Книги

Фараон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но Твоё величество, — стоявший рядом с троном Сененмут сразу понял, что царь Хатшепсут не хочет войны со своим племянником, — это ведь опасно! Что будет, если он подавит мятеж?! Не захочет ли он тогда большего?

— Мы ведь и хотим, чтобы бунт был подавлен? — она подняла одну бровь, — или ты на стороне мятежников?

Любовник сразу замолчал, поскольку сейчас в присутствии сотен людей она была царём, он лишь одним из приближённых сановников. Это потом, когда они лёжа на царском ложе обнажённые, разгорячённые от любовной страсти могут поговорить спокойно и Сененмут может повлиять на её решение. Здесь, в тронном зале в присутствии свидетелей — нет. Эту границу она всегда чётко проводила в их отношениях и он это прекрасно знал.

— Конечно нет мой царь, — склонился он перед женщиной, — мятеж должен быть подавлен.

— Других возражений нет? — царь обвела взглядом зал, но все видя, как она резко осадила своего мужчину, пусть и отношения с которым тщательно скрывались, не решились перечить её решению.

— Тогда Усерамон у тебя есть моё слово, — повернулась она к визирю, — письменный приказ подготовят после завершения нашей встречи.

— Сегодня же вечером я буду в дороге, мой царь, — низко поклонился он.

— Узнаешь его ответ и сразу обратно, — добавила она.

— Конечно Твоё величество, — ещё ниже поклонился он оставаясь спокойным. Хотя внутри присутствовала лёгкая эйфория оттого, что их план с военными удался и часть армии правда перешла на сторону бога Монту, как бы он этого ни хотел. Теперь оставалось его убедить, что лучше всего принять просьбу царя Хатшепсут, а для этого нужно было ехать к нему не с пустыми руками.

Выйдя из зала приёмов и сев в свои носилки, он только теперь позволил себе улыбнуться. Пока всё шло по плану и это не могло не радовать.

Глава 24

Прибытие огромного каравана лодок, принадлежавших визирю вызвало всеобщий ажиотаж и хаос. Увидев его, я впервые вздохнул свободно, поскольку Усерамона явно прислала Хатшепсут, а это значило, что нам есть о чём поговорить, иначе я просто не знал, что мне делать, имея на руках огромное количество людей и животных, которым нужно было всё время есть, пить и срать. Причём проблема дерьма оказалась настолько актуальной, что пришлось даже сделать отдельную тропинку к Нилу подальше от поместья, а также жёрдочки для сидения, чтобы отходы жизнедеятельности уплывали подальше от нас, иначе вся округа была бы загажена в прямом смысле этого слова. С конским навозом было проще, его разбрасывали по полям, а вот с людьми да, были определённые проблемы. Провизию мы теперь покупали в таких объёмах, что ради нас торговцы каждый день пригоняли лодку с мясом, зерном и прочими продуктами, поскольку весь собранный ранее урожай обещал весьма быстро закончиться с таким количеством прибавившихся едоков. Платить за всё разумеется приходилось мне, отдавая скрипя зубами с таким трудом полученную медь и бронзу. Но и то, рано или поздно такими темпами, запасы метала подошли бы к концу, так что прибытие визиря явно означало, что в царском дворце тоже думали, что делать с нарисовавшейся проблемой.

Сотни слуг, рабов и стражи выгружались на берег и под руководством чиновников, прибывших с ними, стали разбивать огромный лагерь. Рехмир я видел тоже суетился, чтобы помочь достойно встретить дядю, так что моего личного присутствия там не требовалось. Что было нужно, так это умыться, подвести глаза и одеться. Хотя царских регалий у меня больше не было, но золотые и серебряные украшения, висевшие на мне во множестве и так лучше всего говорили за то, кто здесь самый крутой и богатый. Конечно встречать Усерамона я вышел со всем ближним кругом, начиная от госпожи Исиды, заканчивая прибывшими недавно военачальниками.

Когда визирь в сопровождении десятка чиновников и богато одетых людей сошёл с последней из прибывших лодок, всё было готово для его торжественной встречи. Шатры, навесы, столы ломились от еды и вина. Для всех кто прибыл нашлось местечко, а я шагнул вперёд ровно на шаг, показывая тем самым своё уважение к прибывшему. Он это оценил, склонившись передо мной в низком поклоне.

— Твоё величество Менхеперра, долгих лет тебе жизни, — весьма сильно сократил он обращение ко мне, так что заставил меня нахмуриться.

— Царь Верхнего и Нижнего Египта, «сын бога», — быстро поправился он.

— Рад тебя видеть Усерамон, — я чуть наклонил голову, — располагайся, чувствуй себя как дома, моего гостеприимства хватит на всех.

— Благодарю тебя царь, — снова поклонился он.

Затем началась весьма долгая процедура представления людей с обоих сторон и хотя моих он знал всех до единого и без этого представления, но протокол нужно было соблюсти, так что я старался запомнить множество новых имён, когда он мне показывал нового человека подле себя. Что меня сильно насторожило, так что взгляды, которыми обменялись Усерамон и Минмос, когда думали, что я этого не вижу. Этот довольный и понимающий взгляд сразу мне не понравился и я решил поговорить с ними об этом, но разумеется чуть позже.

Когда все были представлены, и люди разделившись по знатности и положению разошлись обедать, мы весьма узким кругом оккупировали беседку. Вначале поднимались тосты за меня, но я почти сразу тут же поднимал пиалу и за здоровье царя Хатшепсут, который весьма вяло поддерживали остальные, но я это делал показательно для Усерамона, показывая, что с царём мы по-прежнему можем ещё договориться и он это прекрасно понял. Спустя два часа, когда все наелись и даже напились, визирь посмотрев на меня, кивнул головой. Я тут же предложил ему прогуляться, чтобы осмотреть моё имение. Он благодарно согласился и мы в сопровождении многочисленной охраны, которая шла поодаль и не слышала наш разговор пошли по знакомой для меня тропинке.