Книги

Фальшивая Жена

22
18
20
22
24
26
28
30

Мэтт глянул на меня снисходительно и даже улыбнулся:

– Старшова, ты много о себе возомнила. Для чего бы ты мне ещё была нужна? Работать, может быть, и продолжишь, если будет делать это хорошо, а моей женой быть перестанешь. Не переживай, я отпущу тебя ровно через шесть месяцев. Хватит с тебя и того.

Да, непохоже, чтобы я как-то интересовала Мэтта настолько, что он вдруг не захочет со мной расставаться. Представила на миг, как он умоляет меня остаться и клянется в любви, и стало смешно. Опять пришлось прятать улыбку на губах.

– Я не понимаю, что смешного в моих словах?

Да он следит, что ли, за мной? Уже улыбнуться нельзя. Что я могу сделать, если у меня очень буйная фантазия?

– Ничего. Я все поняла. Следующий вопрос – здесь есть пункт о детях. Какие дети?

– Мифические. Это место тоже для моего отца и акционеров компании. В нашей с тобой семейной жизни из детей будет только Роберт. Это мой сын. Но уход за ним прописан и в контракте помощника, так что тебе всё равно нужно будет это делать.

– Сколько лет мальчику?

– Семь.

– Так он уже большой. У меня с сестрой разница тринадцать лет. Так что не беспокойся, я найду с Робертом общий язык.

– Я в этом уверен, Кэт. Это в твоих интересах.

– Ещё я не поняла пункт шесть точка два. Это что значит?

– А что там? Дай.

Я протянула листы Мэтту, и он опустил глаза на буквы:

– И что тебе тут непонятно? – Мне нельзя иметь никаких связей и отношений с мужчинами в течении этих шести месяцев.

– И? Если жена Мэтта Донована вдруг заведёт себе бойфренда и начнет бегать с ним на свидания, это как будет выглядеть – нормально? Как думаешь, Кэти?

– Не очень… – неуверенно отозвалась я.

– Ну и в чём тогда нелогичность данного пункта? Потерпишь пол года. Не вздумай позорить меня.

– Но на тебя этот пункт не распространяется!

Мэтт задержал на мне долгий колючий взгляд: