Книги

ФАКультатив

22
18
20
22
24
26
28
30

— Круто! — девушка смотрела на меня новым взглядом. — Даже не запыхался…

Надо бы сказать брату спасибо за то, что гоняет меня, как заправский офицер. Сегодня я впервые получил плоды от изнурительных тренировок.

— Ты покажешь свою комнату? — Марьяна осмотрела меня снизу вверх со странным блеском в глазах.

— П-пойдем, — я жестом пригласил ее идти передо мной.

Мы поднялись наверх. Девушка зашла в комнату, а я остался в дверях, не зная, куда деть свои дурацкие руки. Сначала уперся ладонью в наличник, изображая непринужденную позу, но, представив, насколько по-идиотски выгляжу, опустил руку. Потом сложил их на груди, но вскоре просто опустил вдоль тела. Хорошо, что Марьяна не видела этого позора.

— Вот значит, как выглядит этот бордель изнутри, — проговорила она и с широкой улыбкой обернулась на меня. — На первый взгляд все пристойно. Но у меня есть уши, и я слышу все, что тут происходит.

— Эм… Прости?

— Ты извиняешься за то, что часто занимаешься сексом или за то, что делаешь это громко?

Я не знал, что ответить. Врать я совершенно точно не умел.

Марьяна подошла к аквариуму и наклонилась, разглядывая рыбку:

— Привет, как тебя зовут, малыш?

— Это Ньютон, — отозвался я и вдруг замер, когда девушка коснулась пальцами аквариума и провела ими линию сверху вниз.

На дне лежали бирюзовые и голубые камешки и, судя по ее распахнутым глазам, она узнала их.

— Так это был ты?!

— Что я?

— Это ты бросил их в мое окно и предупредил о дожде!

Я пожал плечами, понимая, что отнекиваться бесполезно. Сам виноват, раз уж притащил сюда Ньютона.

— Зачем ты это сделал? — похоже, она не злилась.

— Просто стало жаль твою работу, — непринужденным тоном признался я. — Ты талантливая.

— А ты за мной подсматриваешь, — Марьяна пропустила мимо ушей мои искренний комплимент, делая вид, что увлечена рыбкой. — Ньютон, значит. А если бы у тебя был, например, еще и пес, его бы как назвал: Архимед или Пифагор?