— Ну, все это знают, да, — пожал плечами Тео, — но стычки на границах и мелкие набеги это не то же самое, что столкновение дирижаблей с горынычами.
— Кого с кем? — не понял я.
— Боевые дирижабли и воздушные корабли — элитные войска Ордена. — А горынычами прозвали летучих химер четвёртого ранга. Это такие многоголовые драконы с регенерацией. Говорят, самый большой размером с крохотный остров, — охотно пояснил Тео.
— Значит, опасаться нам нужно только химерологов?
— Проблемы со звёздными — это очень плохо, — заметил Халу. — Они очень популярны в народе. Там ведь нет рабства и дают приют беженцам.
— И они нейтральная сторона, — добавил Хазмир. — Так что договориться с химерологами, если вдруг встретятся, они смогут. А вот о возможном конфликте с ними лучше не говорить.
Последнее он сказал больше для энирай, и я кивнул, соглашаясь с ним.
— Значит, рейд химерологов будет, скорей всего, в окрестностях сорок шестого, — продолжил я размышления вслух. — Которого больше нет.
Бывшие рабы, кто уходил за своими семьями на другие острова, сказали, что теперь с сорок седьмой остров стал тупиковым, а сорок третий теперь ведёт на сорок четыре и оттуда — в Тальхеор.
Это означало, что химерологи могут пойти в эти края только двумя маршрутами — через Ирису сто семь, или спуститься через архипелаг Расиэль, делая крюк.
Через Ирису идти было проще. Вот только бывший лагерь Эзарха соседствовал с моей базой. А нужно ли мне, чтобы здесь шлялись всякие крутые ребята из враждебной фракции?
Первым шагом должно стать путешествие к алтарю на сто седьмом, и наложение иллюзии, что остров захвачен тьмой. Это более чем вписывается в легенду о вторжении тёмной фракции, которую все так здесь боятся.
— Мастер? — осторожно спросил Халу.
Я вдруг понял, что пока я общался с ИИ, обсуждения не стихали.
— Задумался. Что там?
— Он говорит, у местных есть идея создать в поселении небольшое ополчение, — повторил Хазмир.
— Я думал, энирай не очень воинственны, — заметил я, и посмотрел на Халу.