Книги

Его дурман

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что ты с ним сделала? — задала вопрос Веронике, но она жестом показала, что созвонимся потом, и повела его в квартиру.

Кажется, я никогда не расплачусь с этой девушкой за помощь и поддержку.

— А ты крепко сдружилась с ведьмой. — заметил Харитон.

Из-за того, что продолжала держать его за руку, чувствовала насколько напряжено его тело. Мужчина был готов броситься в драку, и его зверь рвался наружу разорвать врага на мелкие кусочки.

Внутри себя ощутила странное чувство удовлетворенности, и исходило оно точно не от моей души. Точнее не так, вроде от нее, но при этом словно навязанное. Видимо, волчице внутри меня нравится то, как ведет себя Харитон.

Убрала свои руки за спину и мужчина развернулся ко мне лицом.

В ярко-зеленых глазах было нечто теплое, нежное, а едва заметная улыбка кончиками губ выглядела настолько естественно и знакомо, что не выдержала, отвела взгляд в сторону и кивнула.

Не так давно я мечтала больше никогда не увидеть Харитона после отеля, а сейчас внутри растекалось томная радость от свежего запаха озона, его запаха, проникающего в каждую клеточку.

— Нам предстоит о многом поговорить, но не здесь и не сейчас, пошли в машину, не стоит нервировать твоего ребенка еще больше.

Я согласно кивнула, и, когда направилась к его авто, ощутила невесомое касание его ладони к своей спине, которое обжигало так, словно он прижался ко мне целиком.

Стоило мужчине галантно открыть мне дверь, как я увидела то, из-за чего закрыла себе рот обеими руками и отшатнулась.

На заднем сиденье сидел огромный волчара, а в его хвост, сидя верхом на холке, вцепился щенок, отважно рычащий на соперника, превосходящего в размерах, и искренне пытающийся отгрызть пятую конечность.

Здоровяк взглянул на нас с мольбой в ореховых глазах, на что Харитон громко рассмеялся.

— Что, Кирилл, так и не удалось избежать роль няньки?

Волк обиженно фыркнул и едва слышно рыкнул на волчонка.

— Это тот паренек из леса? — решила на всякий случай уточнить и попыталась взглядом найти своего ребенка. В голове было отрицание самой возможности передачи сыну гена оборотней.

Но Харитон как-то странно принюхался ко мне, фыркнул, и широко улыбнулся, из-за чего в уголках его глаз собрались едва заметные морщинки, словно кожа его лица не привыкла к таким эмоциям.

— С ним я тебя позже познакомлю, ведьмочка моя. — и фривольно приобнял меня за талию, за что и получил по рукам. — А у кого в твоем роду способности к обороту?

Я недоверчиво взглянула на щенка, отпустившего чужой хвост и бросившегося ко мне, но его поймали за холку зубами и вновь вернули на спину. Из-за этого движения едва не бросилась на хищника с кулаками, вовремя поймал Харитон и скрутил, чтобы я не поранила его товарища и не поранилась сама.

— И как нам вернуть его в человеческий облик? — задала насущный вопрос.