Книги

Его Величество Адам

22
18
20
22
24
26
28
30

— Иллин, — поправил Фэйт. — Но между ними все кончено

Мы зашли в конюшню. В нос сразу ударил едкий непривычный запах. С деревянного стульчика вскочил мужчина средних лет, вероятно, конюх, и вежливо поприветствовал нас.

— Добро пожаловать, ваша светлость, мисс Клиффорд.

— Оставь это, Хемон, — отмахнулся Фэйт. — Лучше выведи нам мою любимую кобылку. Я устрою для дамы небольшой урок.

— Слушаюсь, милорд, — мужчина почесал затылок. — Через пять минут будет все готово.

Фэйт кивнул, и мы вышли из конюшни.

— Пойдем на поляну, лощадь выведут туда.

— Ваша светлость? Фэйт, ты что, герцог?

Раньше я думала, что он всего лишь один из помощников короля.

— Немного, — самодовольно улыбнулся он. — Надеюсь, это не поменяет твое отношение ко мне.

— Нет! Конечно, нет. Я продолжу относиться к тебе как к своему другу.

Мужчина обиженно надул губы.

— Эх, а я надеялся стать кем-то большим для тебя.

— Что?

— Да шучу я, шучу! — ответил он. — Ну, а если серьезно, то ты привлекательная молодая девушка, Барбара. Если на отборе удача не встанет на твою сторону, то количество поклонников после его окончания возрастет в геометрической прогрессии.

— Не льсти мне.

— Это самая настоящая правда, — Фэйт улыбнулся. — Смотри! Это моя любимая — Лилла.

Наверное, это самая прекрасная лошадь из тех, что я когда-либо видела. У нее было поджарое мускулистое тело и переливающаяся на солнце молочно-кремовая, жемчужная шерсть.

— Ахалтекинская порода, — с гордостью добавил мужчина.

Я подошла к лошади и нежно погладила ее в области шеи. Она громко и часто дышала, словно предвкушая что-то интересное.