Книги

Джеральдина

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 61

Джо не спала. Прислушивалась к дыханию Чейза и ждала, когда тот уснет, чтобы беспрепятственно выскользнуть из дома.

Это решение далось ей нелегко, но по-другому она не может.

Нужно действовать. Больше скрываться и ждать она не намерена.

План Теодора Джо не впечатлил. Она делала вид, что внимательно слушает его, задавала вопросы и соглашалась, чтобы не вызвать подозрений. Он предлагал подать в суд на Бернарда за насильственное удержание в лаборатории и проведение незаконных опытов. Взломать систему «АКВИЛОН» и найти записи того, как маленькая Джеральдина в течение нескольких лет была подопытным образцом для неизвестных исследований. Предоставить в качестве доказательств в суде и слить в прессу, чтобы раздуть скандал посильней. Этот план был похож на то, что задумал по дороге в Город Чейз, только в случае с Теодором – никаких незаконных действий.

Джо аккуратно провела кончиками пальцев по лицу мужчины, легко коснулась губами его щеки и, выпутавшись из объятий, принялась одеваться.

Она не знала, встретятся ли они еще, простит ли он ее за то, что она поступает так своевольно, но была благодарна ему за все, что он сделал для нее. За то, что научил вновь чувствовать. За то, что не бросил, когда узнал, кто или что она. За то, что придал сил в момент ее слабости. Возможно, она и в самом деле человек, вероятность того, что искусственный интеллект может испытывать сожаление и вину, крайне мала.

Осторожно переступая с ноги на ногу, словно вор, она вышла из комнаты и, прикрыв за собой дверь, уверенным шагом направилась в сторону спальни, которую занимал Джеймс.

Но дойти так и не успела. Столкнулась с ним в коридоре – одетым и с неизменным черным рюкзаком за плечами.

Он застыл, глядя на сестру виноватыми глазами.

– Куда-то собрался?

– Вот, прогуляться решил, – пожал плечами.

– Идем, – твердо сказала она и, к удивлению, Соло направилась в сторону выхода из квартиры.

Несколько минут они молча шли вдоль хорошо освещенной улицы. Чейз жил в хорошем, дорогом районе. Стеклянные высотки, идеально ровная дорога, аккуратные бордюрчики, никаких неоновых ярких вывесок и мусора, никаких бездомных и затхлых запахов из сточных отверстий.

Шаги Джо были резкими. Все время, что они шли в непонятном для Джеймса направлении, она молчала, и, как бы ему ни было любопытно, что задумала сестра, он не решался нарушить молчание.

Девушка посматривала на припаркованные вдоль дороги немногочисленные машины, пока на пути не попался флайкар хорошей модели.

Джо остановилась. Где-то сбоку послышался вой патрульной сирены, и Джеймс, опасливо посмотрев по сторонам, натянул на голову капюшон.

Флайкар пиликнул, оповещая об отключении системы безопасности.

– Залазь, – скомандовала она.

– Мы что, собираемся угнать флайкар?