Фрэнсис Герберт Брэдли (1846–1924) – английский философ-идеалист, глава школы абсолютного идеализма (британское неогегельянство). Бернард Босанкет (1848–1923) – английский философ и политолог, ключевой представитель абсолютного идеализма.
21
Парафраз 1-го чжана «Дао дэ цзин». –
22
Парафраз 4-го чжана «Дао дэ цзин».
23
Из 6-го чжана «Дао дэ цзин».
24
Парафраз 14-го чжана.
25
Выражение восходит к Ис. 26:4.
26
Вероятно, эта популярная в теории сферической космогонии шутка восходит к рассказу «Пылинка на линзе» (The Speck on the Lens, 1892) американского писателя-сатирика Джона Кендрика Бэнгза (1862–1922).
27
«Основы науки» (The Foundations of Science, New York: Science Press) – американский сборник работ Пуанкаре, в который вошли «La Science et l’hypothuse» (1902, «Наука и гипотеза»), «Valeur de la science» (1905, «Ценность науки») и «Science et methode» (1908 «Наука и метод»).
28
Янош Бойяи (1802–1860) – венгерский математик, один из первооткрывателей неевклидовой геометрии.
29
«Рубайят Омара Хайяма» популярен в англоязычном мире в переводе английского поэта Эдварда Фицджералда (1809–1883), первое издание вышло в 1859 г. Первое четверостишие сборника, вероятно, придуманное или скомпилированное самим переводчиком из других стихов Хайяма, известно в семи вариантах, из которых от прочих больше всего отличается самый ранний:
30