Книги

Дымка в зеркалах

22
18
20
22
24
26
28
30

– И это еще не все новости. – Леонора отложила вилку. – Только не волнуйся. Он намекнул, что есть вероятность того, что Мередит была убита.

Глория, которая в этот момент пригубила вино, закашлялась. Несколько секунд она просто не могла поверить в услышанное.

– Убита? – пробормотала она. – Но как же?

– Уокер подозревает, что у нее мог быть партнер, ну, сообщник, с которым они провернули аферу. А потом не поделили деньги.

– И кто же этот предполагаемый сообщник?

– Я.

– Ты? Чушь какая! У вас с Мередит никогда не было ничего общего!

– Томас Уокер не знает меня так хорошо как ты, бабушка.

– Возможно, что и так. – Глория пождала губы. – Еще более вероятным мне представляется следующий вариант: он просто придумал это, чтобы заставить тебя согласиться на сотрудничество.

– В этом-то и проблема. Я не знаю, что произошло на самом деле и что происходит и чему вообще можно верить!

– Как это похоже на Мередит, дорогая, – задумчиво сказала Глория. – Создать массу проблем и заставить других их решать.

После обеда Леонора отвезла Глорию в «Мелба-Крик гарденз», дом престарелых. Впрочем, сейчас так не говорят. Теперь модно называть подобные заведения коммунами, поселениями или сообществами пенсионеров. Завернув на стоянку для гостей, девушка вышла из машины и достала из багажника ходунки: очень легкое и удобное устройство, больше всего похожее на костыли на колесиках. Посредине имелось даже сиденье, которое позволяло хоть на короткий срок дать отдых больным ногам. Благодаря ходункам Глория могла перемещаться самостоятельно, не перетруждая ноги. Леонора помогла бабушке выйти из машины, и они вместе прошли в элегантно отделанный холл. Секретарь приветливо кивнула.

Пока стеклянный лифт неторопливо поднимался на третий этаж, женщины любовались окружающим пейзажем.

Когда двери открылись, бабушка с внучкой вышли в коридор, устланный коврами. Несколько дверей вели в отдельные квартиры. Около каждой двери была деревянная полочка. Обычно на нее ставили вазу с цветами, какие-нибудь безделушки или украшения к праздникам. Предполагалось, что каждый волен украсить ее по своему выбору. Леонору всегда забавляло, что духу соперничества оказались покорны все возрасты: каждый стремился придумать для своей полочки что-то оригинальное.

Когда они шли по коридору, одна из дверей распахнулась, и старик с остатками седой шевелюры оглядел их поверх очков.

– Добрый день, Херб, – поздоровалась Леонора.

– Здравствуй, Леонора. То-то мне показалось, что я узнал твою машину на парковке. Ну как, хорошо провели время?

– Да, ужин был чудесный, – радостно ответила Глория. – Потом нам будет хуже, но так это потом! И у меня полно всяких желудочных препаратов.

– Прекрасно выглядишь, Глория, – заметил Херб. – Этот оттенок зеленого очень идет к твоим глазам.

– Можешь не тратить время на комплименты, это не приведет тебя к заветной цели. Успел закончить колонку?