Миссис Флинн невысокая стройная седовласая женщина лет шестидесяти. Или семидесяти. В любом случае, она выглядела на пятьдесят.
Мужчины увивались за ней, сколько я себя помнила. Когда я ходила в школу, постоянно натыкалась на ухажёров с цветами и конфетами, которые обивали пороги ее зала. Но неприступная красавица никогда не принимала ничьих ухаживаний, оставаясь верной своему неулыбчивому мужу, мистеру Флинну.
Они являли собой довольно странную парочку: жизнерадостная и искрометная танцовщица с юга, и спокойный и порой угрюмый полицейский с севера, который довольно редко улыбался. Я бы даже сказала, никогда, если бы ни один случай.
Как-то раз, я встретила миссис Флинн в магазине посуды, где она выбирала сервиз. Хотела подойти, но заметила рядом с ней супруга, которого в тайне побаивалась. Ходили слухи, что он расчленяет непослушных детей. Это, конечно, выдумки, но никто не исключал подобную версию.
Миссис Флинн показала мужу чашку из тонкого фарфора с золотым ободком, и тот, заметив ее энтузиазм, улыбнулся, отчего его угрюмое лицо стало в разы моложе и привлекательнее.
— По-моему они отлично подойдут к тому набору, что ты выбрала на рождество. — И мистер Флинн подал знак продавцу, чтобы завернула посуду.
Тот случай навсегда остался в моей памяти, как восьмое чудо света, о котором я никому не рассказывала. Во-первых, никто никогда не поверил бы. Во-вторых, в тот день я почувствовала себя сообщницей мистера Флинна, и не собиралась выдавать людям тайну, что он не так страшен, как кажется.
— А вот и будущие молодожены! — Преподавательница кивнула вошедшим Тому и Элли, а потом её взгляд скользнул по Аполлону и идеально нарисованные брови приподнялись.
— А это, полагаю, друг жениха. — Она улыбнулась, когда Марк шагнул к ней и галантно поцеловал кончики пальцев.
— Я парень этой скромницы, мэм. — Он перевел влюбленный взгляд на меня, и пришлось подыграть: подойти и позволить обнять себя, прижавшись к его идеальной груди.
— Виктория! Ты не говорила, что встретила такого прекрасного молодого человека. — Она хлопнула в ладоши и двинулась к стереосистеме, установленной в углу зала. — Давайте приступим!
Элли и Том встали справа от нас и начали проговаривать последовательность движений, а я взяла Марка за руку и увлекла в дальний угол зала к зеркалам, соображая, с чего начать обучение.
— Ты когда-нибудь танцевал? — Взяла его руки и уложила себе на талию. — Это не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Повторяй за мной и быстро научишься.
Аполлон внимательно выслушал мои инструкции и кивнул, опуская взгляд на наши ноги.
Мне все-таки удалось отыскать старые туфли в коробке на чердаке. Платье-сарафан из абрикосового хл
— Сначала я делаю шаг назад левой ногой, а ты, соответственно, вперед правой, затем я шагаю вправо, а ты за мной влево. — Он так сосредоточенно смотрел на мои ноги, что я невольно хихикнула. — Не волнуйся, я поведу.
Марк поднял взгляд, и я снова улыбнулась ему, стремясь поддержать.
Мужчины довольно неохотно соглашаются потанцевать, и надо отдать ему должное, он сам проявил инициативу. Это похвально.
— Я понял. — Он аккуратно придвинул меня ближе и подцепил мою правую руку, вытягивая ее в сторону. — Я полагаю, нам нужно сделать так.
Неуверенный взгляд в мою сторону и я кивнула, поясняя.