— К сожалению, он не рассказывал мне о делах нашей семьи. — вздохнул он с грустью.
— Скорее к счастью, Джон. Он хотел хотя бы тебя уберечь от всего этого.
— Да? Вы так думаете? — взглянул он на меня с некой надеждой услышать что-то приятное о его отце.
— Я так знаю. — серьезно подчеркнул я. — Сам посуди, он пытался завязать с криминалом. Конечно, он не хотел, чтобы ты связал свою жизнь с преступной деятельностью.
— Да, вы правы. — задумался он.
Остаток дороги мы провели в тишине, лишь изредка переговариваясь о каких-то повседневных делах. К счастью, особняк семьи Гибсон был ко мне ближе, чем Лондон и дорога заняла около часа. За это время, успели проснуться несколько человек, в машинах Луизы и Кристофера. Проблем в связанном виде и кляпами во рту, они, конечно, нам не предоставили. Правда охрана на воротах была немного удивлена, увидев в двух из трех машин связанных людей. С приказа Джона, нас спокойно пропустили внутрь, и он скомандовал разбудить Дуайта и позвать к главному входу. Мы подъехали и прождали минут 15 на улице, пока не вышел Дуайт.
— Черт возьми, Джонни, зачем будить посреди ночи? Кто с тобой и почему наши ребята связаны в машине?! — он вышел в простых рабочих ботинках, не под стать состоятельному человеку. В брюках и длинном пальто. Он немного щурился, будто только проснулся и держал одну руку за спиной. Он был напряжен, боялся незваных гостей и скорее всего предполагал, что его брата держат в заложниках. Об этом еще говорило то, что нас постепенно окружали и у окон в доме уже стояли люди, готовые стрелять.
— Так ты, значит, встречаешь старых знакомых, Дуайт? — обратился я к нему.
— Что? — не понял он сначала. — А ты еще кто?
— Авенир Гатри, старый друн твоего отца. — самодовольно улыбнулся я, ожидая его реакции.
— Авенир? Хмм, — задумался он. — ах, черт, Авенир. Тот самый Авенир. И правда, не узнал, сколько лет не виделись. Говорят, ты живешь уединенно, открыл детективное агенство и что занимаешься черной магией.
— Черной магией? — изобразил я удивление. — Уж точно не черной, Дуайт. Нехорошие слухи ходят.
— Что тебя привело ко мне в столь поздний час, в сопровождении моего брата? — его напряжение немного спало, но руку он все также держал за спиной.
— Видишь ли, вашим людям, поступил заказ, на устранение одной персоны, это персоной оказался я. И к несчастью для твоих ребят, я оказался им не по зубам, но им повезло, что человек то я хороший и не стал их убивать. Возвращаю их тебе, не совсем целыми конечно, но живыми, в знак доброй воли. И мне хотелось бы уладить весь этот конфликт.
Он заглянул в машины и увидел лежащие без сознания тела, кроме нескольких мычащих. Приподнял свое пальто, засунул за спину пистолет и махнул нам рукой.
— Что же, инцидент и правда неприятный. Пройдемте в дом, выпьем кофе или чего покрепче, если желаете.
— Мы будем рады чаю, спасибо. — ответил я на его предложение.
Он провел нас в большую гостиную с камином. У него стояли 2 кресла, напротив друг друга, между ними изящного вида резной стол. Напротив камина стоял широкий диван, на нем расположились Крис, Луиза и Джон. Я с Дуайтом сели в кресла. По пути в гостиную, он сразу подал команду готовить чай и один кофе.
— А пока мы ждем, начнем разговор. — начал Дуайт. — Джон, от кого поступил заказ на устранение мистера Гатри?
— От наших светлых друзей. — не напрямую назвал Джон заказчика.