Книги

Два кубка и смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сяду на последнем ряду и буду сидеть себе, никому не мешая, — так думала адептка Тримеер приближаясь к залу.

— Виданка! — брат стоял в ряду неподалеку от сцены, — давай к нам, я занял места тебе и Гвену.

Свободных мест в зале уже практически не было. Я пробралась к Шерлосу и опустилась в кресло, с одной стороны был Гвен, а с другой братишка.

— Все спрашивают, а почему вы все с Виданой да Виданой, — улыбнулся Шерлос, — мы только посмеиваемся. Не будешь же каждому объяснять почему да отчего.

— Вот уже и руководство появилось. А быстро они итоги подвели, ну сейчас начнется, — спокойно сказал Гвен и обратился к Локидсу, который сидел с Тамилой перед нами, — как настроение?

— Нормально. Жду не дождусь услышать, как мы все выступили, надеюсь не посрамили честь Академии, — улыбнулся ему дядюшка, — Видан ты чем на Бытовой магии адептов пугала?

— Ничем, я предлагала варианты напитков бессмертия, — ответила я погладив Тамилу по плечу, — сестренка, ты молодец! Потрясающая выдержка даже наш адепт Барнаус отметил, — Тамила заулыбалась.

— Адепты, все внимание на сцену, — попросил ректор Эрмитас, — выслушайте нас. Это не займет много времени.

Каждый из руководителей команд поблагодарил адептов за участие в турнире. Глава канцелярии образования пообещал, что в течение месяца доклады участников будут напечатаны и разосланы по всем библиотекам империи, а каждый из докладчиков получит свой экземпляр. После чего руководители покинули сцену, освобождая место для последующих действий.

А дальше началось награждение. Первым на сцену поднялся ректор Дарий Кир и обратился к залу.

— Мы знали, философская школа в Академии Магических искусств сильнейшая в империи, но чтобы так! — загадочно улыбаясь, произнес ректор Дарий Кир, приготовившись к награждению победителей в секции Философия, — первое место поделили между собой Гвен Лангедок, Локидс Мордерат и Северус Дейдрис. Поднимайтесь на сцену адепты, пусть все видят наших героев в лицо.

Эту троицу встречали такими бурными аплодисментами, чем ввели в краску адептов. Ректор предложил им остаться на сцене.

— Второе место, в упорной борьбе, разделили между собой Флавий Карно — Академия Магических искусств и Руперт Григ — Академия Мерлина, — провозгласил Дарий Кир, — впрочем, третье место захватили те же Академии — адепты Ардер Морель и Алан Брегель.

Пока всем названным вручали дипломы и призы, зал аплодировал не переставая. Секция Философии самая сложная непонятная большинству, тем радостнее было сознавать, команды не подвели Академии и своих преподавателей.

— Адепты, — обратился ректор Дарий Кир к залу, — посмотрите на своих однокурсников и друзей, запомните эти имена. Мы верим, пройдет совсем немного времени и они станут настоящей гордостью своих родов и империи, на службу которой будут направлены их таланты.

— А вам адепты, — он повернулся к победителям, — мы желаем не забывать все в ваших руках и успехов в дальнейшем. А сейчас займите свои места в зале, освободим место для следующих победителей.

Адепты улыбаясь пожали друг другу руки и направились в зал.

Ректора Дария Кира на награждении сменили ректор Макраб и советник императора.

— Адепты! Нам с ректором Макрабом доверили награждать победителей в секции История магии, — произнес профессор Раборнер, — и мы приступаем к выполнению этого почетного поручения. Должен сказать, борьба в этой секции за пьедестал почета развернулась совсем нешуточная, судьи долго думали, спорили до хрипоты, но пришли к единому мнению.

— И я рад сообщить первое место поделили между собой три адепта, приготовьтесь подняться к нам, — улыбнулся профессор, а ректор стоял рядом у небольшого высокого столика на котором лежали дипломы и призы, — Видана Тримеер и Шерлос Блэкрэдсан — Академия Магических искусств, Эзох Тикур — команда Академии Мерлина.