Книги

Духи Рождества на Трэдд-стрит

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но ты должна помнить, что брак – это не то, к чему вы приходите, зная, что делать. Это процесс обучения. Итак, верно, ты допустила ошибку. Просто извинись и скажи, что ты приложишь больше усилий, и двигайся дальше.

– Ты считаешь, я должна извиниться?

Она смерила меня взглядом, который не нуждался в словах.

– Хорошо. Я поняла. Спасибо. – Я в упор посмотрела на нее. – Хотя мне трудно слушать тебя, когда ты так одета.

– Забудь, что я сказала о том, какая ты потрясающая подруга. Итак, – продолжала она. – Что именно ты ему не сказала?

Я положила на место апельсин, подышала на руки, чтобы их согреть, и вытряхнула содержимое ящика с гранатами.

– Лишь то, что я видела в комнате Нолы привидение. И что я ощущала некое темное присутствие в коридоре наверху, которое то ли связано, то ли нет со странным человеком без глаз, которого я видела у цистерны.

Софи, прищурившись, посмотрела на меня.

– Что за странный человек?

– Я не спросила, как его зовут, но он был в старомодном костюме и держал в руках ювелирное украшение. Браслет или что-то подобное с разноцветными камнями.

– Что за старомодный костюм?

Я пожала плечами.

– Я не знаю… просто старомодный.

Софи глубоко вздохнула.

– На нем были брюки или бриджи до колен?

Я задумалась, стараясь вспомнить образ, который до этого отчаянно пыталась забыть.

– Бриджи. Определенно бриджи.

– Хорошо, – медленно сказала она. – А какая рубашка?

Я закрыла глаза.

– Рубашка с высоким воротником со множеством оборок и с бантом.