А я вместо того чтобы улыбнуться в ответ, испуганно глядела на то, что маячило за спиной юноши. Какой-то черный силуэт, полупрозрачный и едва заметный, покачивался в воздухе. Двигался, стоило Касперу сменить положение тела.
— Нэтти краска нужна для двери, и крышу посмотреть — бормотал хозяин лавки, — еще что-то?
Я не сразу поняла, что последние слова дресовали мне. Я испуганно моргнула и видение исчезло. Тень за спиной юноши рассеялась с тихим шипением, похожим на выдох.
— Это все, мне только четыре банки краски и все, — шепнула я.
Пока Каспер собирал товар, я неотрывно следила за юношей. Хозяин лавки начал коситься на меня с подозрением и я решила отвлечься на ветрину с кисточками и валиками.
Глава 11
Больше куриные тушки на магию не реагировали. Как Эльг их ни тряс и как ни старался, никакие чёрные материи из куриных тел не струились. Нэйр Касо оставил убиенных птиц и закопался в книги. Но библиотеки ловчего тоже было недостаточно для ответов. Отправленное в Столицу письмо оставалось без ответа, хотя Эльг и снабдил его нужными магическими рунами, прежде чем телепортировать в ловчую службу.
Грохот, свист и рёв с улицы отвлекли нэйра земель от мыслей о возможной причине гибели кур. И у нэйра Касо появились мысли о кончине собственной. Эльг подошёл к окну и отдёрнул занавеску. Так и было, смерть нервной системы нэйра Эльга Касо уже на всех парах мчалась к нему по полю. Почихивая, повизгивая и засоряя чистый деревенский воздух выхлопными газами.
Самоходную карету подбрасывало на ухабах того, что в этих краях именовали дорогой. Эльг с ехидством подумал, что такая дорога сейчас была очень кстати. А самоходная карета всё чихала чёрным дымом и покрывалась дорожной пылью, растрачивая блеск и сияние хромированных поверхностей.
Хуго зашёл в кабинет без стука. На это ему было дано разрешение. Слуга поставил поднос с чаем и бутербродами на столик у камина.
— Похоже, у нас гости господин, — произнёс слуга.
— Вижу, — вздохнул Эльг и отошёл от окна. — Хуго, если меня спросят, то скажи что я помер.
Эльг без особой грации рухнул в кресло и принялся яростно жевать бутерброд. Слуга с удивлением глянул на господина, потом в окно.
— Как, господин? — переспросил Хуго.
Эльг отхлебнул глоток горячего чая, затолкал остатки бутерброда в рот. Подумал. Наплевав на этикет, продолжил говорить с набитым ртом:
— Придумай что-то трагическое.
Хуго поклонился, ничем не выдавая своего удивления. А в это время свист и скрежет технического прогресса уже завершился. На миг воцарилась блаженная тишина, в которой прозвучало истеричное:
— Элли!
Голос матери неприятно резанул Эльга по ушам, а старое детское прозвище болью отозвалось в сердце. Нэйр Касо с тоской глянул в сторону люстры, потом на камин. Потом устало откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.
— Я размещу госпожу в гостевой комнате северного крыла, — поклонился господину Хуго, — это максимально далеко от вашей спальни и кабинета.