Книги

Дожить до весны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да уж. – Гномку передернуло.

– Поэтому и думать не смейте, чтоб найти этого Клауса. Я все сказал.

Госпожа Дивногор закивала, а ее супруг погрозил мне пальцем и вышел.

– Правду муж говорит, не нам в такие дела лезть, – заявила гномка. – Давай работать лучше. А то ведь время – деньги.

Я без возражений кивнула, взяла секатор и отправилась к кустовым растениям, которые сегодня нужно было обрезать. Но сама все обдумывала эту идею. Очень уж хорош оказался повод для мести. Правда, исполнение подкачало. От матерого бандита, которым был Клаус Сванхейм, можно ожидать чего-то более продуманного. Хотя… если он следил за теплицами и видел, что тут по ночам нет ни сторожей, ни других работников, мог решить, что и такой простой способ сработает. Узнать бы, где он сейчас.

Знакомств с местными следователями я не водила и обратиться к ним просто так, с вопросом о судьбе когда-то пойманного ими преступника, не могла. Зато мог Эл. Вот только ему вряд ли понравится мой интерес к такому непростому и опасному человеку. Надо бы попросить осторожно, мягко, а еще лучше ненавязчиво подвести к тому, что он сам предложит помощь.

В воскресенье Эл обещал мне свидание… Кажется, это будет отличная возможность для моей авантюры. Сытый и довольный мужчина охотнее поддается женским манипуляциям. Да, именно так я и поступлю.

ГЛАВА 16

По случаю предстоящего свидания я решила разориться на платье. Перед знаменательным днем обошла несколько магазинов и в одном ателье нашла то, что мне действительно подошло. Красивое платье из серебристо-серого шелка с изящной вышивкой по корсажу и длинными рукавами, оно идеально село по фигуре. Мне понравилось, надеюсь, Элу понравится тоже. В комплект к платью пошли туфли на небольших каблуках и шелковое белье.

У меня внутри бурлили азарт и предвкушение. Готовиться к свиданию самой оказалось гораздо интереснее, чем ждать, когда тебя оденут и причешут расторопные слуги.

Возвращаясь с покупками домой, я вдруг поняла, что иду по улице, где стоит гостиница Милкинзов. Сразу вспомнился восхитительный вкус горячего шоколада, который я там пила. Может быть, зайти? Угостят по старой памяти?

Колокольчик над дверью тихо звякнул. Госпожа Милкинз, сидевшая за стойкой сегодня, подняла голову и улыбнулась.

– Ния, это вы.

– Добрый день, – я тоже не смогла сдержать улыбку.

– Как ваши дела? Устроились на новом месте?

– Все прекрасно, – сказала и поняла, что говорю это вполне искренне. – Ваша знакомая сдала мне очень симпатичную квартиру. Я устроилась на работу в теплицы господина Дивногора.

– Это замечательно, – кивнула хозяйка гостиницы. – Вот видите, у нас оказалось не так сложно прижиться, как вы думали.

– Да, вы были правы, – признала я. – А не продадите мне стаканчик вашего прекрасного горячего шоколада?

– Обычно я подаю его только своим постояльцам, – хитро прищурилась женщина. – Но для вас сделаю исключение.

– И не только для меня, – хмыкнула, вспомнив о нашей с Элом поездке за город. – Мой друг покупал его у вас совсем недавно.