— Эйтор. — Я указал на Алекс: — Это моя жена Алекс.
Саймон приветливо улыбнулся Алекс.
— Очень приятно познакомиться, — громко произнес он, перекрикивая играющих музыкантов. — Так откуда вы, ребята?
— Мы из Бразилии, — ответила Алекс. — А ты, Саймон, местный?
Он хмыкнул и опустил глаза на свои, сложенные на коленях руки.
— Нет, я из Луисвилла, штат Кентукки. Это город на северной границе субтропиков.
Мы с Алекс переглянулись. Алекс осторожно задала свой следующий вопрос:
— Вас тоже накрыло волной?
Саймон поднял глаза и поочерёдно посмотрел на нас:
— Не—а, у нас были сумасшедшие торнадо, выжили единицы.
— Что?! — воскликнули мы с Алекс в унисон.
Расспрашивать продолжил я:
— Разве не все города на Земле накрыло водой?
Саймон помотал головой:
— Все зависит от расположения и климата города или страны. Например, в Луисвилле случаются и торнадо, и сильные грозовые ливни, и снежные бури, и экстремальная жара, и сильные морозы. Вот у нас и свирепствовали торнадо, наш город сровняло с землей. Не осталось и камня на камне. Ну, и так по всему миру, везде свои катаклизмы: наводнения, торнадо, спящие вулканы вдруг проснулись, погребая под собой города.
Саймон замолчал. Мы с Алекс тоже не произносили ни слова, переваривая информацию. Сколько же людей погибло? От торнадо и вулканов сложнее спастись, чем от наводнения.
Дальше разговор пошел на нейтральные темы. Саймон оказался забавным малым, он заставлял Алекс беспрестанно смеяться, с ним было легко общаться.
Через час нас прервал мелодичный женский голос. Я поднял голову: перед нами стояла девушка, высокая блондинка, и смотрела на меня.
— Можно пригласить тебя на танец? — она обращалась ко мне.
Саймон и Алекс затихли. Я посмотрел на Алекс, она величественно махнула рукой: