Похоже, ничего, с чем он не мог бы справиться, не произошло. Впрочем, про «не мог бы справиться», это я зря. У меня не было ни малейших сомнений в его способности вывернуться из любой ситуации.
— Тем, что даже необдуманные и безрассудные действия кайри ведут ее жреца к величию, — хмыкнул он доброжелательно, и, прикоснувшись губами к щеке, направился к выходу. Обернулся уже от двери: — Пятьдесят минут… — Задумчиво прикусил губу, добавил… опять с улыбкой: — И заметь, это именно я уговорил Орина перенести тревогу на два часа позже.
Я прямо так и поверила…
Уложилась в сорок пять, так что когда на комм пришло сообщение о тревоге, была готова отправиться в путь.
«Долнезе-два» — малый крейсер из эскадры сопровождения, лежал на стапеле посадочной площадки главного Храма Самаринии. Располагалась та в долине, окруженной четырьмя горными вершинами. Две из них были иллюзиями. Какие из… точно знал только Ильдар. Кроме него шестиуровневых жрецов Выбора в этом мире больше не было.
— На взлете и стыковке Лен, твоя — первая вахта, — «обрадовал» меня дежурный офицер — Макс Друри, один из системотехников, когда я поднялась на борт. Ждан и Ким сразу направились к штурмовикам, присутствие хошши на корабле было чисто номинальным. Каждый, кто служил Ильдару, за меня мог и глотку перегрызть… — Мария, — окликнул меня Макс, я еще и отойти-то толком не успела, — а это правда?
— Что — это? — обернулась я, заметив, как еще несколько парней из других служб прислушиваются к нашему разговору.
— Ну… что ты… — слегка замялся он. А во взгляде… даже не обожание — священный трепет.
— Макс, — тяжело вздохнула я, — ты можешь говорить конкретнее?
На этот раз уточнять, что именно он хотел узнать, не пришлось:
— Говорят, ты ходила в Медьярар и взяла на себя чужой сон? — Про священный трепет я серьезно преуменьшила… Даже на Ильдара не всегда смотрели с таким восхищением.
Ответить я не успела. Возможно, к лучшему. Про необдуманные и безрассудные действия эклис сказал, похоже, не зря.
— Это действительно так, младший офицер, — произнес мой непосредственный командир — старший офицер-навигатор Шон Беркат. — Но разве это имеет какое-либо отношение к объявленной тревоге?
— Прошу простить, — склонил голову техник и отступил в сторону.
Вот только раскаяния в его глазах я не заметила.
— Я натворила что-то серьезное? — без особого воодушевления поинтересовалась я, когда мы обменялись с Беркатом приветствиями.
Стиль общения во флоте самаринян был достаточно свободным. Но только внутри одной команды, которая фактически становилась неким кругом… своими. Субординации и официоза это не отменяло, но лишь когда касалось взаимоотношений с теми, кто был «вне», ну или в подобных ситуациях, требовавших «поставить на место».
— Серьезное? — переспросил он, первым поднявшись на платформу телепортатора и сдвинувшись, чтобы освободить место для меня. — Ничего, если не считать, что утром большая часть Медьярара сияла чистым и ровным светом, а в нескольких инцулах ведут проверки акрекаторы, которым было приказано разобраться с издевательствами над младшими и средними адептами.
— Издевательствами? — пропустив первое и зацепившись за второе, вышла я вслед за Беркатом во вспомогательном отсеке, который примыкал к рубке. Прямого доступа к командному на кораблях самаринян не было. Перестраховка.
— Это нормально, что ты ничего не помнишь, — кивнул он, посмотрев на меня с каким-то сочувствием. — И синеву под глазами не стоило замазывать, она все равно заметна, — улыбнулся по-доброму. Потом вздохнул, не торопясь направиться к переходному модулю. — Но твоя душевная чистота далеко не у всех отзывается радостью в сердце. Для кого-то это и повод задуматься, что будет, если он и ты войдете в полную силу.