Наглость, граничащая с откровенным хамством.
- А как чувствуете себя вы? – ответила я. – Не чешется ваша мужская гордость? Не смогли соблазнить женщину, так пытаетесь купить?
Венатор засмеялся.
- Не волнуйтесь, миледи, у меня еще будет время соблазнить вас в дороге. Ваш муж готов отпустить вас со мной. На благо государства, конечно. Ну и после того, как мы с вами доделаем все дела.
- Мы с вами?
- Я не хуже лорда Торкула могу вам помочь. Так что начнем после завтрака.
Что-то это уже слишком.
- А если я откажусь работать с вами?
- Тогда, леди Ойгриг, я возьму свое силой. Я могу, не сомневайтесь, - ответил он. – У меня нет желания выслушивать ваши капризы.
Силой? Прямо при моем муже?
- И вы позволите, лорд Ренан?
Ренан скривился, словно от кислого. Ему не хотелось говорить. Мои капризы и желания ему тоже не интересны.
- Не забывайся, - бросил он. – Ты не настоящая жена и никогда не будешь. У нас договор, и ты должна его выполнять.
Да, у меня нет никаких прав. Ни как у женщины из другого мира, ни даже как у жены лорда Ойгрига. Все, что я могу, это выторговать себе условия получше.
* * *
Нам осталось еще несколько полей к западу, по договору. На соседних островах.
И у меня действительно нет выбора, нужно играть по их правилам.
Первое, что сделал венатор, оглядев предстоящее место работы – принялся расстегивать сюртук.
- Начнем? – ухмыльнулся мне.
- Что вы делаете? – спросила я.