Опять мы оказываемся наедине. Еще и в закрытом пространстве. Сразу становится неуютно.
— Что это за англичанин? — спрашиваю тихо.
— Наш новый бизнес-партнер.
— Нужен специалист, — бормочу и ощущаю, как нарастает волнение. — Такая серьезная встреча. Я никогда ничего подобного не переводила. Ладно еще документы, но тут… надо найти кого-нибудь другого.
— Некогда искать, — заявляет Дикий, выезжая на дорогу. — Англичанин уезжает завтра днем.
— Я могу позвонить подруге, — лихорадочно стараюсь подобрать вариант. — Она как раз на филологическом учится.
— Катя, это закрытая встреча, — выразительно произносит Дикий. — Мы обсудим будущий проект.
— О чем пойдет речь? — судорожно выдыхаю. — Мне бы хоть немного подготовиться. Понять, что переводить.
— Возьми папку на заднем сиденье.
Просматриваю страницу за страницей. Похожие документы я изучала в офисе раньше. На работе мне знание английского уже пару раз пригодилось.
Погружаюсь в текст. За дорогой не слежу.
— Блядь, — хриплый голос заставляет вздрогнуть. — Что за херня?
Отрываю взгляд от бумаг.
Ну и пробка впереди.
Нам приходится остановиться.
Дикий смотрит куда-то в сторону, и я перехватываю его взгляд. Поворачиваю голову и потрясенно выдыхаю. Чувствую, как холодеет внутри.
Авария. Отсюда всего не разглядеть. Но мне видно, как впереди дымится автомобиль, слетевший с дороги. Поодаль полиция. Люди рядом с патрульными кричат.
— Пойду посмотрю, что там, — говорит Дикий и выходит из машины.
Когда дверца открывается, снаружи доносится истошный женский вопль.
— Помогите ему! Вытащите!