Книги

Дикая женщина

22
18
20
22
24
26
28
30

- Что ж, передавай ему привет от меня, - сказала Лоурен, посылая Чипу воздушный поцелуй и надеясь, что он поспешит своей дорогой.

- Я передам. - Чип рассмеялся, посылая ответный поцелуй. - Увидимся в субботу на свадьбе Бетси, сказал он, и «ламборгини» со свистом умчался прочь.

- Славный малый.

Лоурен уловила иронию в голосе Макса.

- У него много достоинств, - заметила Лоурен, - Он очень хорошо играет в теннис, отлично танцует фокстрот и… - Усмешка на лице Макса заставила ее замолчать: -Что вас так рассмешило?

- Я всегда недоумевал, почему вы вышли за него замуж. Теперь я понимаю, что надо было найти применение его способностям хорошо играть в теннис и танцевать фокстрот.

- Я вышла за него не поэтому, она закинула ногу на мотоцикл, желая поскорее уехать. И только потом до нее дошло то, что он сказал. Она постучала его по плечу, и он обернулся. - Вы уже во в горой раз поднимаете на смех мой брак с Чипом. Вы ненавидите его?

- Я только не перестаю удивляться, почему вы вышли за него замуж, хотя вечером накануне свадьбы собирались сбежать.

Она засмеялась:

- Ничего смешнее я никогда не слышала. Я любила Чипа. Да, не надо было выходить за него, это была ошибка, глупая ошибка, - добавила она нехотя. - Но я никогда не собиралась…

- Что? - его слишком знакомые темно-карие глаза сверлили ее.

- О боже.

Ямочка у его рта углубилась, когда он шире усмехнулся:

- Вас что-то беспокоит?

Она пристально смотрела на него через щиток шлема и радовалась, что он не может видеть ее замешательства.

- Так это вы пролили шампанское мне на платье?

- Боюсь, что так. Я также ясно слышал, как вы сказали, что хотите сбежать - со мной.

- Помнится, сказала по-другому. Я сказала, что хотела бы сбежать.

- Хотела бы, хотела, - уколол Макс. - Это одно и то же.

Она удивилась, почему незначительное событие десятилетней давности заставляет ее испытывать чувство неловкости. Макс хотел, чтобы ей было стыдно за тот случай, и ему удалось это.