Книги

Десять

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не волнуйтесь, мисс. — Матрос кивнул своему помощнику на пристани. — Брэнсон поймает Вас, если вы упадете.

Минни перевесилась через перила и посмотрела вниз на Брэнсона, полного матроса средних лет. Ее глаза округлились, и она повернулась к Мэг.

— Как...

— Все будет хорошо, — говорит Мэг. — Я обещаю.

Ей нужно было это услышать, даже если это не так.

Минни вздохнула, выскользнула из босоножек и, оставив их на палубе, целеустремленно перелезла через борт парома.

— Хорошо. Ты обещала.

Мэг покачала головой, когда Минни исчезла за бортом, а затем подняла брошенные босоножки и сунула их в свой рюкзак. Именно поэтому она уезжает в колледж. Она должна хоть раз в жизни поставить себя на первое место.

Мэг наблюдала, как усталый матрос плавно перебрасывает их чемоданы через борт. Брэнсон ловил их так же легко, а после ставил на пристань и разворачивался за следующим. Было что-то крутое и пугающее в этом безмолвном танце багажа, в увлекательной хореографии и бессмысленности выполнения.

— Теперь Вы, мисс, — матрос отвлек Мэг от ее мыслей.

— Ах, да.

Она повернулась к лестнице. Когда она начала спускаться, лодку подняло на волнах, и матрос взял ее за руку, чтобы она удержала равновесие.

— Спасибо, — сказала она, хватаясь за верхнюю ступеньку обеими руками.

— Уверены, что справитесь? — спросил он, все еще держа ее за руку.

— Да, лестница короткая. Я буду в норме.

Он склонил голову.

— Нет, на острове.

Мэг покосилась на его побитое жизнью морщинистое лицо.

— Да, почему нет?

Матрос промолчал, затем вытянул шею и осмотрел северную часть острова.