Книги

Демонолог

22
18
20
22
24
26
28
30

Я кивнул Габриэлле и мы сделали по маленькой затяжке. В голове внезапно все стало таким ясным и безмятежным.

Китана77: Вижу у тебя первую стадию.

ШаньЦунг228: Как только заметишь у меня вторую – сразу сигналь.

Лонг с интересом смотрел на меня, а затем произнес:

– ЖенРикШе, ты следующий!

Советник послушно взял трубку и сделал несколько глубоких затяжек подряд.

Китана77: Так, он сразу хапнул вторую стадию.

Советник одобрительно закачал головой Лонгу. Тот взял трубку и сделал несколько легких затяжек, а затем указал глазами сыну на свободный курительный прибор.

Спустя несколько минут советник и ЛонгЗи активно носились по залу за птичками и насекомыми. Я дошел до второй стадии и еле сдерживался, чтобы не покурить еще. Спасала Габриэла, которая бомбила сообщениями чат, не давая мне пуститься во все тяжкие.

Лонг поднялся с места во весь рост:

– Дружище Ву, а ты что там стоишь? Иди скорее сюда, ты должен это попробовать!

Ву, с сомнением в глазах, подошел и сделал одну легкую затяжку для вида.

– Эх, времена настали! Начальник охраны, совсем не уважает своего главу!

Ву побледнел, и затянулся снова, на этот раз так, что у него чуть глаза не вылезли на лоб. Внезапно, он сменился в лице и расслабился. Лонг крепко его обнял:

– Другое дело. Иди и раздай ребятам в дозоре, они там скучают!

Я отсыпал в протянутую руку начальника охраны порошка и удивленно посмотрел на Габриэллу.

Китана77: У Лонга третья стадия. У начальника вторая.

Неожиданно, раздался хлопок в ладоши. Все посмотрели на Лонга:

-Сын мой, и мой верный советник, я прошу Вас оставить меня наедине с гостями для заключения договора!

Те немного замешкались, топчась на месте и поглядывая на меня. Я понял эту заминку, и щедро отсыпал обоим порошка в протянутые руки. Они с радостными криками отправились за дверь.