Книги

Демон танцующий

22
18
20
22
24
26
28
30

Во взгляде паладина мелькнул страх, смешанный с изрядным удивлением.

— Я сдерживался, — харкая кровью, прохрипел, снимая себя с вражеского клинка и щедро плеская гнили перед собой.

«Все опять пошло не по плану…», — именно на этой мысли я потерял сознание.

Очнувшись, застонал от боли, скрутившей все тело. Болела, казалось, каждая клетка. А голова и вовсе гудела, словно гигантский колокол. Неплохо повоевали.

С трудом покрутив шеей, осмотрелся. Я висел на цепях в каком-то сыром подвале, где не было даже окошка. Напротив, в полумраке, разгоняемом единственным факелом, находилась дверь. Деревянная, потрескавшаяся от старости, она выглядела ненадежной.

Попытавшись пошевелиться, я зашипел. Кольца, удерживающие руки, впились сильнее, а по цепям пробежали искры. Проклятая магия! Похоже, святоши неплохо поработали надо мной. Почему святоши? А кому еще я мог понадобиться?

— Вижу, ты очнулся, — раздался позади хриплый старческий голос.

— Ты еще кто такой? — пробормотал, пытаясь повернуть шею, чтобы разглядеть собеседника. Однако он облегчил мне задачу и вышел из-за спины, встав прямо передо мной.

Невысокий старик, щуплый, с седыми волосами, схваченными в хвост на затылке. Острые черты лица, крючковатый нос, узкие бесцветные губы. Глаза горят бледно-серым из-под густых бровей. На старике лишь свободные брюки, старые сапоги да рубаха.

— Итак, мы, наконец, можем поговорить, — улыбнулся он. Лицо вполне себе доброе, внушающее доверие. Если не знать, что он связан со святошами. Правда вот в самом старике ни капли магии нет. Тогда кто он такой?

— Для начала, может, назоветесь? — с вызовом спросил я. Он качнул головой.

— Мое имя ничего тебе не скажет. А твое мне уже известно, Чума. Нет нужды представляться. Нам так много нужно обсудить, мой юный друг.

— Например?

— Зачем ты пожаловал в город? Почему убил сэра Грегора? И как можешь оправдать свои поступки?

Я рассмеялся.

— Оправдать? С чего бы? Я делал то, что считал нужным. Да, едва появившись в этом мире, я прикончил многих людей, но мной управляло безумие. А вот те милые ребята, что пытались меня сжечь, заслужили смерть.

— Они лишь исполняли свой долг, — покачал головой старик. — Ибо сказано в догматах Девятерых: «Искореняйте тьму, ибо порочны твари, ее несущие. Искореняйте тьму, да не будете подвержены искушению. Искореняйте тьму, ибо тьма есть сущее зло». Разве можно винить птицу за то, что она летает?

— Не думаю, — равнодушно произнес я. — Но они могли бы для начала попытаться заговорить со мной. Я не стал бы убивать без необходимости. Я не то зло, описанное в ваших догматах.

— Это спорный вопрос, мой юный друг. Некоторые считают, что ты воплощение Темного, посланное нам в наказание за грехи наши. Другие же полагают, будто падший страж небес, сурово карающий утративших свет веры.

— Думаю, и те, и другие ошибаются. Я лишь человек, получивший проклятье. Мне плевать на вас и вашу веру. Я просто хочу вернуться. И Грегора убил, защищаясь, иначе он прикончил бы меня первый.