Книги

Дар: некромантия

22
18
20
22
24
26
28
30

— А шкатулка где?

— Шкатулка у меня.

Не было смысла это скрывать, он итак это знал.

— Отдай мне ее, пожалуйста, — нажим в голосе, прямой приказной тон, неотрывный жесткий взгляд.

— Пока не скажешь, что внутри, не отдам.

— Это тебя не касается. Шкатулка предназначалась мне, отдай мне ее, — помрачнел тот.

— Ах, не касается, — взорвалась Лисса. — А ничего, что эту шкатулку у меня украли? И украл Вал. — Она вскочила и посмотрела на него сверху вниз гневным взглядом, упирая руки в бока. — И передал тебе. А я, как дурочка, искала ее, боялась, переживала, что опять все у меня не так, как у людей. Ночи не спала. Страдала.

Лисса уже чуток перегибала палку, но остановиться уже не могла в своей вспыльчивости прекрасно это понимая.

— Как я буду выглядеть без подтверждения своей личности перед эльфийским королем при встрече? Поймут ли они меня или бросят в камеру? Влезла в драку с хозяином таверны. Боялась плахи.

— Вал бы не дал тебя в обиду, — перебил Линьямар.

— Да, неужели? А просто дождаться этой коробки нельзя было? Обязательно у меня ее красть?

— Ты показалась ему ненадежной, первому встречному рассказала о послании для короля, у всех спрашивала, как добраться к эльфам, потом отключилась, то ли пьяная, то ли больная, в обоих случаях доверия ты не вызывала. В шкатулке важная вещь, которая может стоить жизни целого поселения, а ты так беспечно к этому отнеслась.

Что-то логичное было в словах короля, но горечь обиды захлестнула Лиссу и все эти обманы на каждом шагу ее крайне выводили из себя.

— На следующее утро, когда уже было ясно, что мне что-то подсыпали в еду…

— Тогда уже было принято решение продолжать действовать по этому плану, — каждый его ответ задирал ее еще больше.

— Значит не расскажешь, что у вас тут творится? — Лисса напряглась как струна, еще чуть-чуть и порвется.

— Ничего такого, от чего бы тебе следовало так заводиться, — спокойно подытожил эльф.

— Ах так, — рассерженная девушка вытащила шкатулку из потайного кармана на груди под плащом и выкинула в реку. — Тогда, Ваше Величество, и заводиться не стоит вам тоже. Пусть заберут ее сирены, им-то, судя по всему, она нужнее.

Линьямар бросился в реку, даже не дослушав, и оставив Лиссу на берегу. Вокруг вдруг появилась какая-то странность, все зашевелилось. Она заметила впереди далеко начали прыгать эльфы в воду, в надежде выловить эту шкатулку. Но как? Как успел король так быстро передать им приказ? Мысленно?

Лисса схитрила. Перед тем, как выкинуть шкатулку она мысленно воззвала к водяному, который, как выяснилось, очень хорошо ее слушался без словесных заклинаний и попросила его шкатулочку взять себе. Правда, мысленных ответов получать она не научилась, поэтому только оставалось гадать, нашел водяной шкатулку или та уплыла далеко. В проворность эльфа при достаточно сильном течении реки Лисса не верила совсем.