Книги

ДНК

22
18
20
22
24
26
28
30

Наверху у Карла был попкорн, но он не собирался даже упоминать об этом. Ему не хотелось тащиться за ним наверх лишь для того, чтобы Бёркур проглотил все в секунду и начал ныть, что ему хочется еще чего-то. Карл был уверен, что, если б существовало устройство типа сердечного зонда, но только для мозга, оно безнадежно потерялось бы в голове Бёркура. Во всяком случае, сам он точно не был способен ориентироваться в лабиринтах собственных мозгов.

– Что там на самом деле было? На этой твоей станции? Если тебе вообще это не послышалось. – Шмыгнув носом, Бёркур отвел с глаз отросшую челку.

Ну почему Карл не в состоянии завести друзей с аккуратной прической?

– Мне не послышалось!

Карл стиснул зубы, чтобы не разораться на дружка. Он всегда старался относиться с пониманием к его безумным мудрствованиям – и вот благодарность… Карл чувствовал легкую головную боль – видимо, начинался отходняк после «травы».

– Я же не полный идиот! Я слышал и слушал это много часов подряд. Я знаю, что слышал!

В первой трансляции прочитывались только идентификационные номера, одни и те же – снова и снова, – а во второй уже были комбинации посложнее, Карл не мог понять их смысл, особенно сбивали с толку слова «минус» и «переставить»: Два, девять, семь, сто пять, минус пять, сорок девять. Шестьдесят восемь, шестнадцать, тридцать три, минус шестнадцать, пятьдесят два, переставить. Сообщение повторялось многократно.

– Нужно просто немного подождать, все будет!

Бёркур, похоже, не понял, что задел друга за живое.

– Да ладно, без разницы. Но как ты думаешь, что это все значит? И кому вообще пришло это в голову? И на фига? Я вот не понимаю, с какого бодуна там твой идентификационный затесался?

– Я тоже!

Голос Карла выдавал его внутреннее состояние – все это отдавало чем-то жутковатым. Чем больше он раздумывал над этими трансляциями, тем меньше понимал их и тем неспокойнее становилось у него на душе. Вчера вечером, например, он никак не мог заснуть – лежал, таращась в темноту и прислушиваясь к доносившимся со двора звукам; но, естественно, ничего, кроме шороха голых веток, не услышал. Даже очень осторожно выглянул в окно – но увидел лишь раскормленного местного кота; вперевалку прогулявшись меж кустов, тот медленно растворился в темноте ночи.

– Мне кажется, что меня просто кто-то разыгрывает; другого мне в голову не приходит.

Бёркур покачивал перекинутой через ручку ногой; кресло чуть слышно поскрипывало.

– Да, возможно. – Судя по голосу, он не был убежден в этом. – Но опять же, кому такое могло прийти в голову? Знакомых у тебя не так уж и много.

Карл хмыкнул:

– Я знаю кучу людей! Например, на некоторых лекциях в универе вместе со мной сидит человек по двести.

Он, конечно, не стал уточнять, что из этих двухсот от силы десять знали его по имени, и Карл не мог себе представить, чтобы кто-то из них потратил хотя бы десять минут на организацию розыгрыша, тем более обзаведясь для этого радиопередатчиком. Если б кто-то из студентов захотел над ним поглумиться, он избрал бы для этого реальную аудиторию, сделал бы это прилюдно.

– Я еще подумал, может, это кто-то из нашего общества радиолюбителей?

– Из общества?!