Книги

Чудовищный эксперимент

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я даже не представляю, что он хочет показать тебе. И боюсь спрашивать.

— Мэйт утверждает, что в одном из развивающихся миров есть растение с ногами, которое гоняется за мелкими животными. Предположительно растения нападают на зверят и едят их мех, отпуская только тогда, когда на их тельцах не остается ни единого волоска, — она села в кресло. — Но я спрашивала не об этом. Ты уже говорила с Эбби?

— Сегодня мы еще не встречались. Они с Дрейком очень рано ушли.

Младшая сестра усмехнулась.

— Она устроила нашу семью на работу! Через несколько недель за ними отправят шаттл, чтобы привезти сюда. Они будут работать со мной в садовой секции!

Дарла быстро села и, ухмыляясь, поставила вазу с фруктами на стол.

— Правда?

— Да! — Бекки взвизгнула и вскочила со стула, обнимая Дарлу. — Мы снова станем семьей!

— Мы всегда были семьей. Просто теперь сможем видеться каждый день.

Они крепко обнялись, затем Бекки отстранилась и опустилась на колени на пол.

— Где твоя пара и детеныши?

— Гнау купает их. Он велел мне расслабиться, и я решила последовать его совету.

— Он отличный отец.

— Знаю.

— Я так завидую. А как он смотрит на тебя. Его любовь к тебе очень велика. Конечно, потом я вспоминаю, как ты рожала, — она сморщила нос. — Процесс выглядел весьма болезненно. Я с нетерпением жду того дня, когда найду подходящего мужчину, и мы заведем малыша.

— Роды длились меньше часа. Мои детеныши очень торопились увидеть новый мир. По словам Мэйта, для веслорианских детенышей это вполне нормально.

Внезапно Бекки рассмеялась.

— Что?

— Я вспомнила, как ты родила Роши. Мэйт принял его, а Джесса крикнула, что первым родился мальчик. Мэйт очень разозлился и начал рычать, ведь он сам хотел сообщить пол ребенка.

— Не напоминай. Они бесконечно спорили.