Книги

Чудовище в Академии

22
18
20
22
24
26
28
30

Так я и знал! В бессилии ударил кулаком по скамье. Тьма их всех побери! А дальше я не поверил собственным глазам, потому что Дагеор ловко перемахнул через ограждение трибуны и спрыгнул на поле. Высоко! Я бросился за ним, перегнулся через перила, но ловкач-ректор уже спешил к Шипу. Лицо дан Лессана перекосило от презрения.

– Вы что-то не поняли, Аланел эр Дагеор? – с издевкой спросил он.

– Да, – голос Аля, не усиленный магией, тем не менее прозвенел над всем стадионом. – Я не понимаю вашего предвзятого отношения, господин дан Лессан. Вы засудили двух моих студентов. Чем вы это объясните?

Председатель побагровел. Показалось, еще мгновение – и его хватит удар. Но Лессан взял себя в руки.

– Что ж, я отвечу, – толпа замерла, ловя каждое слово. – Оба ваших студента использовали некромантию.

– И что с того? Некромантия не является запрещенным видом магии.

– Да, пока она не переходит в уровень аномалии, – Лессан довольно щурился. – Ваши студенты сознательно поставили под удар жизни своих противников. Мы не можем допустить повторения подобной ситуации, поэтому, эр Дагеор, потрудитесь покинуть поле и не задерживать остальных участников.

– И не подумаю, – Дагеор даже не пошевелился. – Ваше решение заведомо несправедливо. Ни Теон, ни Шип не причинили вреда своим противникам. Победа была чистой и честной. Если вы это отрицаете…

– Отрицаю. Угроза была слишком велика. И вы не можете не знать, господин эр Дагеор, что один из этих ребят был осужден за убийство с помощью некромантии. Хотите, чтобы трагедия повторилась? Кто вообще дал вам право допускать к соревнованиям преступников?

– Я.

Теперь уже перекосило не только председателя, а весь совет. Я думал, они Аля не любят? Куда там. Стоило заговорить крону, как все ученые мужи словно редьку проглотили. Разве что не плевались в его сторону.

– Наше решение не подлежит пересмотру, ваше величество, – поклонился Лессан. – Смею напомнить, это не та область, куда вы можете вмешиваться.

– Вы ставите под сомнение мою власть, дан Лессан? – Дар поднялся и расправил плечи. Он выглядел спокойным, только Кэрри вцепилась в руку мужа. Значит, все было не так просто.

– Ни в коем случае, ваше величество, – склонил голову председатель совета. – Но и вы должны нас услышать. Эти участники опасны. Нельзя допустить, чтобы они нанесли кому-то увечья.

– Над полем – надежная защита. Вы сами ее проверяли. Скажите, есть ли что-то, способное проломить вашу защиту?

Сказать «да» – признать свою несостоятельность как мага. Сказать «нет» – признать, что все претензии к Шипу и Теону необоснованны. Я ждал. Точно так же ждал Дагеор. И сам крон.

– Защита может не выдержать аномалию, – ответил Лессан.

– Их сила скована браслетами. Это лишь ее отголоски, – парировал Дар. – Вам придется пересмотреть итоги боя, господин дан Лессан.

– Тогда придется провести повторные поединки, – советник все-таки пошел на попятную, но не собирался так легко отступать. – Готовы ли эти юноши победить без использования некромантии?

– Нет, я не смогу, – прошептал Теон, который следил за событиями на поле, не отрывая глаз.