— Ненавижу боль, — сейчас могла думать только о перевоплощении и слова Октезиана не произвели на меня большого впечатления. Потом во всём разберусь. — Начинайте Ваше Величество. Я готова.
Золотой дракон дал мне выпить настой из трав, и я полностью смогла расслабиться. Голова немного кружилась, но на душе было спокойно и даже радостно. Над нами поднялось серебристое крутящееся облако, как будто портал открылся. Оно гудело и звенело, как маленький колокольчик. Октан произносил заклинание, а моё тело наливалось мощью. Мускулы сводило судорогой, боль была, но терпимая не острая. Божественный Веней уже не просто светился, а сверкал золотыми искрами. Мне показалось, что я взлетела, передо мной виднелись макушки деревьев и я вскрикнула.
— О, Боги, — громко запричитала и не узнала свой грубый и рычащий голос, — у меня огромные лапы, чешуя и хвост.
— Ты красивая. Окрас редкий. Красный в золотые разводы. Будем постигать науку полётов, — крикнул где — то внизу Повелитель и тоже перевоплотился.
Почти до глубокой ночи мы кружили над дворцовым парком. Мне понравилось летать, но высоко подниматься в небо, дракон запретил. Сказал, что не стоит пока рисковать. Через некоторое время оба приняли человеческий образ и обессиленные присели на лавочку.
— Для ритуала в Храме ты достаточно прилично летаешь. Будем и дальше тренироваться. Как твои звери? Что чувствуешь?
— Пока тихо. Присматриваются друг к другу, — я радовалась, что всё прошло хорошо и улыбалась. Октезиан тоже был доволен. Он проводил меня к моим покоям и сделал неожиданное предложение.
— Давай начало нашей дружбы и твой первый полёт закрепим поцелуем. Пора нам привыкать к супружеской жизни.
— Да? — я сразу хотела отказаться, а потом вспомнила наш разговор с Первородным и решила не капризничать. Сама же хотела, как — то наладить наши сложные отношения. — Ну, можно.
Октан осторожно положил одну руку на талию, другая легла на плечо. Притянул меня к себе и очень легко коснулся своими горячими губами моих сухих от волнения губ. Он посмотрел в немного насмешливые мои глаза, как бы спрашивая позволения на поцелуй, и я судорожно вздохнув закрыла свои карие очи. Пусть действует драконище.
Он и стал действовать. Поцелуй из лёгкого перешёл в более настойчивый, его руки нежно ласкали моё тело и сердце вдруг обожгло неимоверным счастьем. Я с восторгом вдыхала аромат его тела, золотых волос и прислушивалась к своим ощущениям, что меня начали волновать. Каждое его движение подчиняло, даже порабощало, заставляло стонать от удовольствия и ещё злиться, что так быстро сдалась ему.
— Хватит, — наши губы разомкнулись, я попыталась вырваться из его объятий, но он не отпускал. — Мы излишне увлеклись. С этого дня обещаю, что буду твоим другом.
— Другом? — усмехнулся дракон, — это хорошо. Значит будем дружить. Не хотелось бы иметь врагом супругу и такую сильную драконицу.
Он неохотно отпустил меня и пожелал добрых снов. Сказал, что завтра ещё полетаем и ушёл. Я не понимала своего настроения. Было обидно, что не настаивал на продолжении обнимашек и поцелуйчиков, но и позволять большего не хотела. Да, женщин трудно понять, а во мне ещё две самки поселились со своими характерами. Львица точно приняла Повелителя. Довольная такая, никак не может успокоиться, а драконица притихла и молчит. Хорошо, хоть не ссорятся.
Через два дня мне местные две белошвейки и одна модистка, не кайсанки, а демоницы с зелёными волосами, принесли шикарное платье из золотого эльфийского шёлка, украшенного ажурными кружевами и вышитое жемчугом. К такому наряду и украшений кроме Венца не понадобилось. Только туфельки белые с золотой пряжкой.
— Вы очень красивая госпожа, — суетились три дамы, предлагая мне ещё несколько нарядов. — Вас одарил своим вниманием сам Бог Апофис. Мы счастливы, как и весь народ вам служить.
— Спасибо, — старалась я быть учтивой к своим будущим подданным. — Вы лучшие мастерицы на Холкиданаре. Платья великолепные. Я их все возьму. — Пусть супруг раскошелится, — это я вслух не сказала.
Дамы ещё долго ворковали возле меня, научили бытовому заклинанию, которое поможет мне уложить красиво волосы, засыпали комплиментами и только через пару часов оставили меня в покое. А я стала морально готовиться к предстоящему торжеству.
ГЛАВА 14
Настал этот волнующий для всего Холкиданара день. Октезиан выглядел в военном мундире Главного Воителя великолепно. Ехали в Храм в открытом экипаже, убранном цветами. На улицах гремела музыка. Народ встречал своего Повелителя криками радости. На меня в божественном Венце смотрели с почтением и благоговением, а некоторые высокородные господа, что сопровождали нас в каретах с сомнением и недоверием. Настроение мне портила Рагдара в пышном и дорогом красном наряде. Она сидела в экипаже с братом Нориманом и всем семейством. Её взгляд ядовитой змеи меня злил, а не пугал.