Книги

Чистильщик

22
18
20
22
24
26
28
30

Ноги мои слабеют. Я чувствую, что меня скоро начнет тошнить.

Ну, век живи — век учись.

Я делаю глубокий вдох, закрываю глаза и нажимаю на курок.

Полиция утверждает, что Мелисса связана с новым убийством

Полиция подтвердила, что полицейский, найденный мертвым в центральном городском парке четыре дня назад, вероятно, является еще одной жертвой убийцы Мундиров Крайстчерча.

— У нас есть все доказательства, подтверждающие, что это новое убийство, унесшее жизнь констебля Уильяма Сайка, связано с предыдущими тремя, которые приписываются женщине, называющей себя Мелиссой, — утверждает инспектор Карл Шредер, руководящий расследованием.

Во всех четырех случаях жертвами оказывались работники полиции. Двое из них были охранниками, чьи обнаженные тела были обнаружены прохожими; их форма на месте преступления не найдена. Тело первой предполагаемой жертвы Мелиссы, детектива инспектора Роберта Кэлхауна, так и не было обнаружено, но видеопленка с запечатленной на ней женщиной, убивающей его, найдена в доме уборщика Джо Миддлтауна, которого будут судить в следующем месяце за убийства, приписываемые Потрошителю Крайстчерча.

Точные даты суда зависят от того, как будет продвигаться выздоровление Миддлтауна от ран, нанесенных ему во время ареста. Анонимный свидетель сообщил «Крайстчерч Пресс», что тот собирался выстрелить себе в голову, но находящаяся рядом женщина ударила его по руке, и пуля только задела лицо, нанеся серьезную, но не смертельную рану.

Полиция допросила Миддлтауна, но не смогла добыть никакой информации, которая помогла бы в поимке Мелиссы, чье имя, скорее всего, является вымышленным. Эта женщина допрашивалась за несколько дней до ареста Миддлтауна по делу о Потрошителе Крайстчерча. Детектив инспектор Шредер отказался от дальнейших комментариев, пояснив лишь, что она была ключевым свидетелем.

Благодарность

Это удивительно, но написание книги оказалось делом весьма индивидуальным, несмотря на огромное количество задействованных людей. Мне очень повезло, что на всех этапах написания этой книги меня поддерживали и ободряли замечательные друзья. Они комментировали этот труд, критиковали его, а главное, помогли мне сохранить здравый рассудок. Действительно сложно донести до них, насколько я им благодарен — остается разве что заплатить.

Больше всего я благодарен Даниэлу Майерсу. Дэн — в первую очередь друг, во-вторых — фанат и, в-третьих, — критик номер один. Без его бесценного вклада, ободряющих бесед и весьма оригинального чувства юмора, поддерживавших меня на протяжении последних пяти лет, я бы давно уже сдался. Я также благодарен Ребекке Кэрри, чьи усилия привели «Чистильщика» в надлежащий для публикации вид.

Многие читали рукопись на разных этапах работы. Пол и Тина Уотерхауз, которые вернули странички с сотнями исправленных ошибок; Даниэл и Чери Уильямс, которые с энтузиазмом прочитали рукопись, после чего покинули страну. Я знаю Пола и Даниэла с пяти лет и о лучших друзьях не мог бы и мечтать. Анна-Мария Кович, Аарон Фаулер, Джозеф Пурикс, Филипп Хьюгс, Дэвид Ми, МакКарти, Натан и Саманта Кук и многие другие взяли на себя тяжелый труд по прочтению черновиков. Особенно я ценю помощь Дэвида Баттербьюри, который звонил мне ежедневно, чтобы по телефону уточнить некоторые вопросы по только что прочитанному тексту и — во время наших встреч в Х-Вох по пятницам с Полом и Тиной — поддерживал во мне боевой дух своим неугасимым энтузиазмом. И, конечно же, Одджи, которая возвращала мне мои рукописи смятыми и покрытыми пятнами; ей приходилось терпеть меня, когда я зачитывал отрывки по телефону, а также подвергаться испытанию выслушивать мои разглагольствования каждый раз, когда я терял какой-нибудь инструмент, ремонтируя ее дом.

Наконец, я хотел бы поблагодарить Гэрриет Алан и сотрудников «Рэндом Хаус» за их поддержку и за то, что они сделали возможным выход этой книги в свет. Гэрриет сделала то, что не сделал бы ни один издатель: она отреагировала на рукопись и дала мне возможность исправить ее.

Пол Клив октябрь 2005

Примечания

1

Лягушонок Кермит — герой детского сериала «Маппет-шоу». — Здесь и далее прим. ред.

2

Часть горной системы полуострова Банкс, непосредственно обращенная к Крайстчерчу.

3