Босх выпрыгнул из своего убежища и несколько раз выстрелил по вертолету. После четвертого выстрела у него кончились патроны, и он бросился внутрь дома. Встав на колени рядом с Менденхолл, он извлек пустую обойму.
– Детектив, вас задело пулей?
Он вставил в рукоятку пистолета запасной магазин и передернул затвор, чтобы дослать первый заряд в патронник.
– Менденхолл! Вы ранены?
– Нет! То есть мне что-то попало в глаз, но я не знаю, что именно.
Он попытался оторвать ее ладонь от глаза. Она сопротивлялась.
– Дайте же мне взглянуть!
Она позволила отвести свою руку от лица. Он всмотрелся в ее глаз, но ничего не увидел.
– Вы не ранены, Менденхолл. Должно быть, в вас попала щепка или небольшой осколок гипсовой облицовки.
Но она снова приложила к глазу ладонь. Снаружи звук двигателя характерно изменился, и Босх понял, что Брабанд поднимает вертолет в воздух. Он распрямился и снова выбежал через входную дверь.
– Пусть летит! – выкрикнула вслед Менденхолл. – Спрятаться от нас ему все равно негде.
Но Босх пропустил ее слова мимо ушей. Он достиг подъездной дорожки в тот момент, когда полозья вертолета оторвались от посадочной площадки.
Босх находился от него примерно в двухстах футах. Вертолет начал подниматься, двигаясь вдоль ряда деревьев. Босх взял пистолет обеими руками и стал целиться в машинный отсек. Он понимал, что в его распоряжении всего семь пуль, чтобы заставить «вертушку» снова сесть.
– Босх, вы не можете стрелять в него!
Менденхолл вышла из дома и встала за его спиной.
– Еще как могу! Он же стрелял в нас!
– Но это противоречит инструкции!
Теперь она была рядом с ним, по-прежнему зажимая глаз ладонью.
– Только не моей инструкции!
– Прислушайтесь к тому, что я говорю! Ваша жизнь уже вне опасности! Он спасается бегством. Вы не предотвращаете смертельную угрозу.