Ваас слушал молча, наклонившись к ней поближе, только ему было слышно, что рассказывала Мариэль. Его лицо постепенно исказилось от гнева, глаза налились кровью, а сжавшиеся кулаки побелели костяшками пальцев.
— Я хочу видеть брата, пусть позовут Джона, — чуть успокоившись, попросила его Мариэль умоляющим голосом.
Но Ваас продолжал сидеть неподвижно, он тяжело вздохнул и отвел свой взгляд от внимательных глаз вздрагивающей Мариэль.
— Мариэль,… пообещай, что выслушаешь меня спокойно, если это теперь вообще возможно. Это ещё не всё на сегодня. Я должен был тебя подготовить, но теперь это всё ни к чему. Джона нет, он оставил тебе письмо на вашем языке.
Ваас протянул ей свиток. Мариэль дрожащей рукой взяла жёлтый плотный лист и прочла:
Слёзы закапали прямо на письмо, размазывая чернила. Мариэль уронила стакан с водой, тот разлетелся в дребезги на мелкие осколки, привлекая к себе внимание и без того умирающих от любопытства охийцев. Измученными глазами она посмотрела на Вааса, прижимая послание к груди.
— Как ты мог??! — выкрикнула она, — Как ты мог отпустить его одного!?? Как вы могли так поступить со мной!?? Он же обещал, что не бросит меня здесь одну!
Она больше не могла выдержать на себе столько чужих любопытных взглядов. Отчаянье с новой силой обрушилось на оскорбленную и взволнованную девушку. Сломя голову Мариэль бросилась бежать прочь из зала.
— Мариэль!!! — хором крикнули ей вдогонку, вскочившие Нил и Ваас.
Нил кинулся следом за ней, но Ваас схватил его за руку:
— Нет, брат! Не ты догонишь её! Я знаю, кто это сделает!
Ваас обратил свой уничтожающий взгляд на Орланда и стремительно направился прямо к нему. Без предупреждения, не произнося ни слова, будущий правитель с размаху ударил седьмого лорда кулаком в лицо, разбивая его в кровь. Затем он выхватил свой кинжал и протянул его застывшему от накатывающейся ярости Орланду.
— Возьми моё оружие себе Орланд, не искушай меня убить тебя прямо здесь! — прорычал Ваас, — Клянусь, я это сделаю! Даю тебе шанс исправить то, что ты натворил и тогда я подумаю, простить тебя или нет. Верни её, найди, где бы она ни была. Отправляйся сам и без неё не возвращайся, иначе не уйти тебе живым, даже если за это меня лишат титула, я с радостью убью тебя, подлая скотина! Приведи сюда Мариэль и при всех признайся, что ты её умышленно опозорил!
Орланд стоял напротив него и тяжело дышал от душившей его ненависти:
— Я тебе не мальчик на побегушках!!! — взревел он в ответ. — Догоняй её сам, если тебе это так надо! На твоём месте, щенок, я бы не был так уверен, что ты сможешь вот так легко убить меня!!!
— Орланд! — повелительным тоном вмешался старый лорд, подходя ближе, сквозь расступившуюся толпу знати, — Пусть это будет и моя воля. Как первый лорд Охии, я приказываю и прошу тебя — отправляйся за девушкой, не знаю, что здесь у вас произошло, но если мой сын сказал, значит так нужно. Не смей перечить мне, по закону ты обязан повиноваться! Ты приносил мне клятву верности!
Лорд Орланд опустил потемневшие глаза и до хруста сжал кулаки. Он нехотя, медленно развернулся и вышел.