Толстяк шумно дышал, скрестив руки на животе.
— Мой милый Марль, — голос банкира звучал нежно, почти ласково, — иногда вы подвергаете жесткому испытанию мое терпение. Знайте же меру, в конце концов! Или вы хотите пустить меня по миру?
Посетитель усмехнулся.
— Я пришел к вам с предложением, Брэндон. Это прекрасное предложение, старина! Вы же не станете отрицать этого, дружище?
Мистер Брэндон нервно побарабанил по письменному столу холеными пальцами.
— Вы постоянно приходите ко мне с самыми невозможными предложениями, и до сих пор я был настолько глуп, что финансировал вас, — сказал он. — Но вы, безусловно, не нуждаетесь больше в моей помощи. Ваш текущий счет в моем банке достиг ста тысяч фунтов.
Марль оглянулся в сторону закрытой двери, придвинул свой стул поближе к столу, за которым восседал мистер Брэндон, и, понизив голос, заговорил:
— Я хочу рассказать вам историю — историю молодого служащего, не имевшего ни пенни за душой и женившегося на вдове директора банка, Зеллера. По возрасту она годилась ему в матери и вскоре трагически погибла в Швейцарии. Она упала в пропасть, бедняжка…
Откуда я знаю это? Как раз в тот самый момент я фотографировал эту удивительную горную местность. Я показывал вам когда–нибудь снимок этой катастрофы? Брэндон, вы тоже великолепно вышли на фотографии! Да, вы засняты на ней, хотя и заявили судебному следователю, что в это время находились далеко от места катастрофы…
Взгляд мистера Брэндона был устремлен куда–то в угол письменного стола. На его лице не дрогнул ни один мускул.
— Кроме того, — продолжал мистер Марль своим обычным тоном, — вы в силах будете сделать то, что я скажу. Вы собираетесь сочетаться браком снова, не правда ли?
Банкир поднял глаза и, наморщив лоб, посмотрел на своего посетителя.
— Что вы хотите сказать? — спросил он.
Мистер Марль был, очевидно, в веселом настроении. Он хлопнул себя рукой по колену и от удовольствия даже покрутил головой, насколько это позволяла ему толстая шея.
— Что вас связывает с лицом, с которым вы на днях встретились у Стейн–сквер? Вы сидели с ним в закрытом лимузине, а? Не отрицайте! Я вас видел! Это была очень красивая машина…
Марль попал в точку. Теперь на лице Брэндона ясно можно было увидеть признаки необычайного волнения. Его лицо посерело, губы задрожали, а глаза от ужаса расширились.
— Я дам вам эту сумму, — выдохнул он.
Не успел мистер Марль должным образом выразить свое удовольствие, как в дверь постучали. После того как Брэндон сказал: «Войдите», дверь отворилась, и в комнату вошла молодая девушка, внешность которой чуть не заставила мистера Марля забыть, зачем он вообще здесь находится. Она положила на стол перед Брэндоном лист бумаги, судя по всему, телефонограмму.
Белое–золотое–красное! Таково было впечатление мистера Марля. Ослепительно–белая нежная кожа, манящие красные губы, а волосы золотисто–желтые, как спелая рожь. Он посмотрел на ее профиль и был немного удивлен выражением решительности, которое придавал ее прелестному лицу немного острый подбородок. Мистер Марль предпочитал женщин мягких и послушных в его руках, но прекрасные черты лица этой девушки привели его просто в восторг.
Он шумно задышал от переполняющих его чувств. Когда она, негромко обронив несколько слов, вышла из комнаты, мистер Марль быстро повернулся к Брэндону: