Книги

Черная смерть. Спецназовец из будущего

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, ты на тот свет раньше времени-то не торопись! Еще поживем. А чего у тебя все бойцы на огневой делают? Не ровен час прилетит чего…

— А вот как время настанет, они мне всю маскировку и разберут быстренько. А потом уж и в укрытие сбегут. Для них тоже дело найдется. Пусть с винтовками по сторонам поглядывают, чтобы не подполз какой-нибудь недогарок.

— Товарищ главстаршина! — подбежавший матрос присел около Наливайко на корточки. — Там что-то немцы задергались! Похоже, со связью у них какие-то неполадки.

— Это не неполадки. Надо полагать, Вова до ихних корректировщиков добрался. Давай, поднимай всех остальных! Лейтенанта буди и пехоту оставшуюся. Подтягивайтесь сюда, сейчас будем делать немцам карачун!

Посмотрев вслед уходящему матросу, главстаршина проверил автомат и расстегнул кобуру пистолета. Скользя ногами по траве, к нему подошли оставшиеся матросы. Чуть позже, поправляя обмундирование, подошел лейтенант Рокотов.

— Что у вас, Наливайко?

— У немцев связь пропала. Значит, наши ребята до корректировщиков добрались. Пора и нам начинать, пока они кого другого на помощь звать не начали. Уйдут с частоты, и ищи их потом где хошь.

— Добро, главстаршина. Как работать будем? Прикидывали уже?

— Да, товарищ лейтенант. Берите своих и отходите вон туда. Видите, где кустики растут?

— Вижу.

— Там у них склад боепитания. Снаряды сложены. Если оттуда пойдете, то как раз стрелять им нечем и будет.

— Хорошо, зайдем оттуда. Как буду готов, дам ракету. Вместе и пойдем.

— Буду ждать, товарищ лейтенант. Эй, оглоеды! — повернулся он к морякам. — Проверить всем оружие. И помните: одна граната рядом со снарядами — и вы все будете несказанно удивлены. А если какой непонятливый сделает лишнюю дырку в передатчике, то я лично выскажу ему все свое неудовольствие.

Низкий гул донесся со стороны реки. Затих, снова появился.

— Ну вот, командир, и дождались. Немцы переправили танки.

Я прислушался. До реки было более километра, и трудно было определить, сколько танков там переправилось. Одно было понятно: времени осталось мало.

Подойдя на КП, я застал там майора, озабоченно вышагивающего вдоль стены. Увидев меня, он спокойно кивнул головой.

— Ну, как там?

— Немцы переправили танки.

— Плохо. Как много времени мы можем здесь еще продержаться?