Книги

Человек в шляпе и призраки прошлого

22
18
20
22
24
26
28
30

- Практически наверняка они вообще никак не связаны. Просто это два разных исследования. И я решила… решила, что раз профессор занялся другим… в общем я решила этим воспользоваться – собравшись с силами выдохнула девушка.

- И как в этом может помочь эта книга?

- Пока не знаю. Но в ней должно быть что-то важное. Лана говорила, что профессор не мог начать исследования до приезда сюда.

- Так и сказала?

- Ну, точнее она сказала, что без этого инвестор не давал денег… но не думаю, что это важно, - она немного смутилась, - наверное, они просто хотели уверенности, что профессор не передумает присоединяться к их проекту, и не займётся раскопками с помощью кого-то другого. Или может они поставили ему условие, что он сначала будет работать на них, а уже потом раскопки…

- «И ты решила его опередить?» - подумал я, но вслух спросил:

- Так вы что-то нашли?

- Немного… Я сравнила данный экземпляр с теми, что хранятся в библиотеках Лиссабона и Лондона, и выяснилось, что только в этом имеется окончание шестой главы. В двух других оно было утеряно.

- Осталось всего три книги?

- Ну… Это сочинение никогда не пользовалось особой популярностью и судя по всему имело очень скромный тираж. Почти четыреста лет прошло… По крайней мере больше экземпляров я не нашла.

- Понятно. И вы уже посмотрели эту главу?

- Да.

- И что там?

- Честно говоря – ничего особенного. Гонсалу рассказывает о своем столкновении с эскадрой одного из малайских султанов. Он смог отбиться, но его корабль был сильно потрёпан в бою. Ему пришлось бросить якорь на одном из островков, чтобы отремонтироваться и пополнить запасы пресной воды. Туземцы снабдили его ещё и припасами. Вместо благодарности он захватил в плен несколько десятков местных жителей и, вернувшись в Малакку, продал их в рабство…

- Оборотистый малый был этот благородный идальго Гонсалу ди Протео, надо заметить. Может он там клад закопал?

Девушка не отреагировала на моё замечание, погружённая глубоко в свои мысли.

- Я ума не приложу, что могло заинтересовать профессора Геллинга, и как это может быть связано с раскопками?

- Война и работорговля – решительно никак, остаётся только остров, - заметил я, - наш мореплаватель не сообщил, где именно он чинил свой корабль?

- Сообщил. У ди Протео отвратительный слог, но он весьма педантичен и похоже был неплохим капитаном. Единственная земля в указанном месте это архипелаг Тобелан. Его ещё иногда зовут Острова Скелета.

- Жизнеутверждающее название…