– Ничего особенного. Но я хотел бы, чтобы ты увидел потолок этой хижины. Он прекрасен, мать его. Они сушат тростник, потом делают маленькие связки, потом делают из них большие связки, и так…
– Боже мой, Корт! Ты под кайфом?
Корт рассмеялся в микрофон.
– Где Орикс?
– Сидит прямо здесь. Хочешь поговорить с ним?
– Нет, хер с ним. Я хочу, чтобы ты…
– Вот он.
Корт встал и передал телефон Аббуду, который взял его свободной рукой.
– Вы говорите с президентом Бакри Али Аббудом. Кто это?
Сначала Хайтауэр не ответил. Потом очень медленно спросил:
– Что с моим человеком?
– Он задвинулся каким-то транквилизатором.
– Случайно?
Орикс посмотрел на Джентри. Тот вернулся к стене и прислонился к ней. Его глаза были открыты и сфокусированы на потолке хижины, губы беззвучно шевелились.
– Умышленно. На самом деле преднамеренно.
Зак Хайтауэр впервые не нашелся с ответом.
– Ладно. Хорошо… послушайте. У нас есть еще много агентов в этом районе. Если вы попробуете воспользоваться ситуацией…
– Не беспокойтесь, мистер из ЦРУ. Прежде чем ваш человек решил позабавиться, он заковал меня. Ваша операция отложена, но я не могу сбежать.
– Отдайте ему телефон.
Орикс посмотрел на спутниковый телефон и улыбнулся. Он нажал красную кнопку для окончания связи. Шестой продолжал глядеть в потолок; его взгляд не был сфокусирован, веки почти опустились. Президент Судана отчаянно пытался вспомнить телефонный номер своего кабинета, командира охраны… кого угодно. Да, секретарь президентского дворца в Хартуме: номер появился у него в голове. Он не знал, где находится, но мог направить целую армию на север от Суакина, на юг от Порт-Судана, на запад от побережья и на восток от холмов Красного моря. Он по-прежнему считал, что Шестой убьет его при первой возможности, если сочтет операцию похищения неудачной. Но если Шестой временно недееспособен, то ему может хватить времени для побега!