Книги

Быть женой министра церемоний

22
18
20
22
24
26
28
30

— Иначе и быть не могло, — улыбнулся мне полковник. — Всем известно, что его светлость очень заботится о своей жене и каждый вечер скорее спешит обратно домой. Даже до меня доходят такие слухи, хотя я, как понимаете, не навещаю дворец часто.

— Так уж спешит? — я чуть склонила голову, чтобы хоть немного скрыть ту улыбку, которая мгновенно расцвела у меня на губах.

Иногда мне казалось, что я слишком сильно люблю Гейса, поэтому не вижу в нем никаких неприятных качеств. Ну разве что привычку перетягивать на себя одеяло. Несмотря на то, что наше теперешнее настолько огромное, что в него могли завернуться четверо, я все равно иногда просыпалась от прохлады и была вынуждена ползти в сторону мужа, чтобы согреться. Хотя, может, в этом и был его хитрый план?

Конечно, иногда он возвращался хмурый и не общительный поздно вечером, а то и вовсе ночью. Иногда пропускал наши договоренности. Иногда злился, не на меня, но на какие-то рабочие обстоятельства. В основном на чью-то нерасторопность. Но всему было логичное объяснение. И было глупо устраивать Гейсу скандал, когда его задержал по какому-то вопросу сам король. Потому если мужу хотелось смотреть в темноту, молчать и потягивать бренди, я не мешала. Устраивалась рядом, пыталась оказать поддержку без слов.

Да и я порой срывалась. Наваливались школьные проблемы, любимая булочка оказывалась без крема, а посыльный путал пункт назначения и уносил мои налоговые отчеты в совершенно другой конец столицы. Я возвращалась домой и запиралась в комнате, могла огрызнуться через дверь, просила оставить меня в покое, а то и вовсе срывалась, рыдала и молотила кулаками Гейса по груди.

Но мы справлялись. Потому что быть рядом значило гораздо больше, чем быть порознь.

— Вас проводить? Или вызвать зелфор? — поинтересовался полковник. Он тоже улыбался, но едва заметно, чтобы не обидеть меня. Все-таки чужие отношения это не то, над чем можно шутить или смеяться.

— Не стоит, — я остановила его жестом. — Я приехала на личном, и водитель ждет меня. Обещаю, не буду останавливаться и мешать вашим людям доделывать свою работу.

— Ночью здесь будет охрана, переносить сгоревший зелфор лучше при свете дня. Иначе техники меня попытаются поджарить за эту вольность, — усмехнулся полковник.

— Тогда успехов в расследовании, — я слегка кивнула, прощаясь, и направилась к своему зелфору.

Шла я медленно и осторожно, вдруг что-то замечу, например, какое-то несоответствие. За что-то же зацепился мой взгляд. Откуда-то же было ощущение, что я что-то упускаю. Но я видела только площадь, зелфор и следы на дороге. Все остальные находки будут принадлежать Следственной институции: будь то отчеты техников или медэкспертов, диаграммы магического напряжения или моделирования взрыва.

Джерри заметил меня издалека и сразу же распахнул дверцу зелфора.

— Как вы и сказали, не отходил ни на секунду, — торопливо сообщил он. Кажется, ему было не по себе от картины выгоревшего зелфора. Еще бы, на месте того водителя мог быть кто угодно.

Кстати, надо будет узнать имя несчастного и выплатить компенсацию его семье. Это, конечно, не заменит родственника, но такая помощь будет не лишней. Водители зелфоров зарабатывали прилично, но, естественно, не все деньги Фрейзелии.

— Домой, Джерри, — указала я и откинулась на спинку сиденья.

Этот день оказался таким коротким, одна новость сломала весь распорядок. Еще утром я знала, как все будет: занятия с девушками, проверка корреспонденции, обед, отчет секретаря и финансиста о расходах и доходах школы, разговор с родителями, которые желали пристроить свою ночь в мою школу, вечерний чай и отъезд домой, а потом прогулка с Гейсом. А что в итоге?..

— Ваша светлость! Герцогиня! Ваше светлость! Так что случилось? Как его светлость? По диалеру сказали… — оглушили меня со всех сторон, стоило мне переступить порог дома.

Хорошо, что городской особняк герцогов де Ашем был окружен скромным, по меркам загородных поместий, конечно, садом и высоким кованым забором. Когда мы въезжали в распахнутые расторопным сторожем ворота, я заметила возле подъездной дорожки несколько зелфоров и еще больше странных прохожих. Хотя почему странных? На большинстве из них были очень характерные кепи. Такие носили работники новостных кранцей, выискивающие свежие новости.

Вот только бросится наперерез моему зелфору или попытаться проникнуть внутрь ограждения никто не рвался. У ворот я так же увидела новые лица — все в мундирах королевской стражи. С сегодняшнего дня особняк де Ашем охранялся магнерами.

А значит, авария Гейса не просто авария, и дело гораздо хуже, чем я пока могла представить. Если уж сам король вмешивается.