– С-спасибо… Вы спасли меня… Я обязана вам жи…
– Не спеши благодарить, – оборвали меня с грустным смехом. – Может, вы ещё пожалеете, что не утонули. Ведь участь нас ждёт более страшная… Если не выберемся.
Голос такой знакомый…
– Роберт? – выдохнула я поражённо. – Вы Роберт Скай?
– Ох… Очевидно, мы знакомы… – проговорил он растерянно.
– София Тёрнер, – напомнила ему. – Невеста детектива Даррена Ашера.
– Что… – прошептал он в ужасе. – Вы? Но как вас угораздило попасть сюда? Как господин Ашер допустил это?
И послышалось столько гневного осуждения в его голосе, что я покраснела. Благо, в кромешной тьме мой стыд никто не увидел.
– Господин Ашер занимается вашим делом, господин Скай. Это я… – длинно вздохнула и продолжила: – Это я всё напортачила. Даррен отвёз меня в безопасное место, а сам вернулся в замок, чтобы разоблачить того, кто надел вашу личину… А я вот решила помочь ему и… вот…
Роберт тоже издал длинный вздох и произнёс:
– Для вас просто Роберт, милая София. Или Роб. А насчёт самозванца… Он не надевал мою личину. Он таков, какой и есть. Настоящий.
– Как это? Как настоящий? – не поняла его.
Мужчина сел рядом со мной, подтянул к себе колени и вытянул на них руки.
Я попыталась всмотреться в хозяина замка и обнаружила, что мои глаза быстро привыкают к темноте. Раньше такого не было. А сейчас я начинала видеть место, в котором оказалась. И господина Ская.
Он выглядел неважно, если не сказать, очень плохо. Осунулся. Одежда порвана, много мелких порезов, ушибов, синяков. Ощущение, будто его побили, потом тщательно пожевали и выплюнули.
А место напоминало грот – очень маленький грот. Где выход и вход был один – подземная река. Она не была ревущей и бурлящей, но течение присутствовало. И чтобы выбраться отсюда, нужно нырнуть.
Вопрос: куда плыть? И как долго?
– Тот, кто занял моё место – мой брат-близнец, – наконец, услышала я ответ Роберта.
Я отжала волосы и с удивлением повторила:
– Брат-близнец?