Книги

Братство снайперов

22
18
20
22
24
26
28
30

Залинтайн вынул изо рта сигарету, прошел к столу и сел. Перед ним лежала развернутая карта местности с нанесенными на нее карандашными пометками. Майор жестом подозвал лейтенанта Купера. Тот приблизился. Голова лейтенанта была перебинтована, что само по себе свидетельствовало о серьезности полученного ранения при предыдущем набеге на Хулу. Абрамов до начала текущего заседания доверительно сообщил Локису, какие большие потери понес отряд Купера.

– Ввиду моего отсутствия, лейтенант, – обратился к нему Залинтайн, не поднимая головы, – вам придется взять на себя руководство основными подразделениями. Вы разместите людей здесь, здесь и здесь, – он показал на карте ключевые точки дислокации. – Двинетесь в деревню по моему сигналу. Но никак не раньше, лейтенант. Вам это понятно?

– Так точно, господин майор.

– Если наш план провалится, немедленно отходите на исходные позиции… – Залинтайн немного помолчал. – Более того, в этом случае вам, вероятно, и вовсе придется свернуть базу и отойти дальше, к Бекаа Кафра. Впрочем, об этом позаботится полковник Найер.

– Один вопрос, господин майор…

Купер сдержанно откашлялся и потеребил указательным пальцем свой огромный картофелеобразный нос.

– Какой?

– Мы до сих пор не имеем ни малейшего представления о том, как близко находятся отряды арабов, идущие из Марун-эр-Раса. Разведданные по этому вопросу достаточно противоречивы… Если отряды из Марун-эр-Раса подойдут к Хуле нынешней ночью, мы рискуем оказаться блокированными с двух сторон. Я должен знать, имеем ли мы право вступать в бой…

– Нет! – резко осадил подчиненного Залинтайн и вновь пристроил наполовину истлевшую сигарету в уголке рта. Коротко сверился с наручными часами. – Никаких боев, Купер! Об этом не может быть и речи. Вышлите дозорных для наблюдения за всеми возможными подходами к Хуле. Если неприятель появится со стороны Марун-эр-Раса, приказ для вас прежний: немедленное отступление!

– А вы?

Залинтайн нахмурился еще больше.

– Это уже не ваша забота, Купер.

Локис почти не прислушивался к разговору. План, предложенный им самим сутками ранее, практически не претерпел каких-либо изменений при его обсуждении с полковником Найером. Владимир неотрывно наблюдал за лицом майора. Он видел, что, невзирая на внешнюю браваду, Залинтайн продолжал заметно нервничать. Предстоящая операция по захвату Хулы многое ставила на карту, в том числе и для самого майора. Все тот же Абрамов сказал Локису, что Залинтайн в беседе с полковником Найером мужественно взял на себя большую часть ответственности. Майор шел на риск. Но на риск, как ему казалось, оправданный. Локис, в свою очередь, верил, что не подведет старика…

Обсуждение отдельных деталей операции заняло не более двадцати минут, после чего Залинтайн свернул совещание. Локис вместе с Абрамовым вышел на улицу. Лейтенант приложил ладонь ко лбу, глядя на садящийся за линию горизонта красный солнечный диск.

– Через полчаса окончательно стемнеет, – сказал он. – Через час мы выдвинемся. Я решил взять с собой трех человек. Этого будет достаточно… До реки доедем на «уазике», а там перейдем вброд. До деревни останется что-то около пяти-шести километров.

Локис кивнул. Он уже знал, что Абрамов поступит именно таким образом. Это решение виделось Владимиру наиболее логичным. Он сам на протяжении двух часов кряду старательно изучал все возможные подходы к Хуле с северо-восточной стороны. Подлет на вертолете исключался сразу и вариантов не предусматривал. У неприятеля также мог быть снайперский расчет, способный засечь приближение металлической птицы…

– Глянешь на снаряжение? – предложил Абрамов, обращаясь к Локису как к старому приятелю, с которым они были знакомы не один год.

– Было бы неплохо.

Они вместе прошли на склад. Лейтенант, несмотря на то что его знали в лицо абсолютно все присутствовавшие на военной базе, дисциплинированно предъявил пропуск в развернутом виде. Часовой отдал ему честь.

– Это со мной, – Абрамов кивнул на своего спутника.