У Наины голосок мелодичный, приятный, и поет она неплохо, но женское сердце пением другой женщины не тронешь, никакую наяду им не заинтересуешь.
Ваня там, под водой, наверняка не поет, у него и голос-то неважнецкий, да и не до того ему сейчас, желающие отведать других его умений, небось, на речном дне в очередь выстроились.
В голову почему-то пришла народная песня «Всю-то я вселенную проехал», возможно из-за того, что мысль петь подал советчик, которому до Земли пришлось перебираться через немалый кусок Вселенной – шутка ли, 447 световых лет.
У этого текста рифмы с моей точки зрения вовсе нет, но подводным девицам улавливать смысл наверняка помогает переводчик получше моего – они все-таки младшие богини, и их возможности неизмеримо выше моих, а подстрочники всегда не рифмованные идут, и значит какая им разница? Зато музыка приличная, и песня душевная, про любовь, а для женского пола это главное.
Первый куплет, про Россию:
Всю-то я вселенную проехал,
Нигде милой не нашел.
Я в Россию воротился,
Сердцу слышится привет,
решил опустить – нет пока такой страны на белом свете, да и не скоро еще появится. И поэтому рванул со второго сильным сценическим баритоном, который подарил мне ведун и мой учитель в деле экстрасенсорного лечения Игорь:
Где ж ты, светик дорогая,
Сердцу весточку подай,
Где ж вы очи голубые,
Где ж ты прежняя любовь.
Никаких любовей из воды не высунулось – ни прежних, ни Ванькиных нынешних. Мысль заманить кого-то песнями, похоже, была не особо козырной, но как говорят в американских боевиках, упорство – это мое второе имя. Итак, продолжим!
Ты заслышь мой голосочек (это у меня-то, с вокалом самого лучшего оперного певца, голосочек!)
Разлюбезная моя,
За твои за глазки голубые
Всю вселенную отдам.
На сделку со Вселенной я бы тоже согласился. Выводите нам Ивана, получайте Вселенную. Что? Как получить? Да вы уже в ней, забирайте, как хотите. А нас, после получения парня, это уже не касается.