Книги

Близнецы страсти

22
18
20
22
24
26
28
30

– За что ты ее так ненавидела? – спросил он и вдруг почувствовал, что весь дрожит – настолько Вероника в эту минуту стала похожа на свою сестру.

– Я любила Анну. – Вероника мягко улыбнулась, и Рэм понял, что она беззастенчиво лжет. – Любила больше жизни, так, как никого не смогу полюбить.

– Тогда почему же ты ее убила?

– По той же причине, по которой ты позволил ей умереть.

Она оставила Рэма в кухне и быстрым шагом направилась к двери, радуясь, что он не последовал за ней. Открыв входную дверь, Вероника вздрогнула, увидев на пороге Яна Малиновского.

– Черт! – выругалась она. – Терпеть не могу, когда ты так появляешься!

– Как – «так»? – с ехидцей в голосе, которая на миг озарила изнутри и его бесцветные глаза, поинтересовался Малиновский.

– Неожиданно и подло. Впрочем, разве можно ожидать культурного поведения от такого типа, как ты?

Она бесцеремонно толкнула его в плечо и, выйдя из квартиры, подошла к лифту, даже не оглянувшись. Малиновский на миг оцепенел от этих слов, потом громко хмыкнул, так как впервые не нашел что ответить человеку, во много раз превосходившего его в жестокости и бесчестности, и скрылся за дверью. Пройдясь по пустым комнатам, он обнаружил Рэма на том месте, где его оставила Вероника.

– О чем задумался? – Малиновский посмотрел на нетронутый кофе. – Об урагане, который только что удалился прочь? – Одним глотком он выпил напиток и сморщился. – Без сахара! Гадость!

Рэм повернулся к Малиновскому.

– Проследи за ней, Ян, – сказал он. – У меня сложилось такое впечатление, будто Вероника собирается исчезнуть навсегда. Я не готов с ней расстаться. Во всяком случае, не сейчас.

Малиновский соорудил себе огромный бутерброд и с такой жадностью впихивал его в себя, словно не ел несколько дней подряд.

– Ты меня слышал? – спросил Рэм.

– Естественно, – с набитым ртом проговорил тот. – Вряд ли она уедет уже сегодня. Поэтому я отправлю ребят присматривать за дамочкой начиная с завтрашнего утра.

– Хочу, чтобы ты лично выполнил мою просьбу.

Малиновский доел бутерброд и крякнул от удовольствия.

– Не понимаю тебя, Рэм. – Тыльной стороной ладони он вытер свои тонкие, такие же бесцветные, как и глаза, губы.

– Ты о сестрах Кирсановых? – усмехнулся Рэм, открыл холодильник и замер, рассматривая его содержимое. – И не сможешь, потому что в твоей жизни никогда не было страсти. Есть хочется, а в холодильнике пусто, – быстро сменил тему разговора Рэм. – Я в магазин схожу, – добавил он и направился в комнату переодеться.

* * *

Отказавшись от мысли немедленно забрать у свекрови «своего» сына, чтобы не так остро ощущать одиночество, Вероника прошлась по магазинам, купила несколько платьев, потом посидела в кафе за чашкой чая с пирогом и наконец решила вернуться домой. Не доехав до улицы, на которой жила, Вероника свернула к парку, где часто гуляли с детьми родители, и присела на скамью, стоявшую под красивым стройным кленом. Прикрыв глаза, она с улыбкой наблюдала за молодыми мамами, толкавшими впереди себя тяжелые коляски, папами, со скучающим видом присматривавшими за малышами, и думала о мальчике, который стал ее сыном, и о сестре.