Книги

Благородная разбойница

22
18
20
22
24
26
28
30

Дрю поднял тарелку, чтобы продолжить свою трапезу.

— Я никогда не ловил тебя ни на какую удочку.

— Почему это звучит как эпитафия?

— Ну хорошо, значит, я похоронил все, что было между нами, — наконец признал Дрю. — Для меня это так же больно, как и для тебя, но я не позволю тебе просто так потерять свою жизнь во время этого обмена заложниками, когда тебя просто убьют. Оставь меня здесь на Флер-де-Ли и спасайся, Айвори. Уезжай немедленно, пока у тебя еще есть шанс уехать. Твои бриллианты под пакетами с пайками среди аварийных запасов. На них ты сможешь еще долго протянуть.

Отбросив соломинку, Айвори ухватилась за решетку, которая их разделяла:

— Зачем ты меня спас?

Дрю отставил в сторону пустую тарелку и встал, глядя ей в лицо:

— Потому что я должен был это сделать!

Айвори изучала выражение его лица, вновь изумляясь, как убедительно он говорит, хотя знала, что он не может быть искренним.

— А я должна спасти отца. Я принесу тебе еще еды, но тогда ты тоже должен будешь кое-что для меня сделать.

Она повернулась, но Дрю окликнул ее:

— Подожди, чего ты хочешь?

Айвори вернулась и приникла к прутьям:

— В последнюю ночь, когда мы были вместе, мы слишком устали и могли только спать, и я не хочу напрасно терять шанс заняться любовью, тем более что, возможно, он для меня последний.

То, что она понимала, на какой невероятный риск идет, разбивало Дрю сердце. Он обхватил ее руки своими:

— Забудь о еде. Просто выпусти меня.

Айвори отпрянула назад, отняв руки.

— Позже. Мне еще нужно кое-что сделать. Конрад составит тебе компанию, пока я не вернусь.

Дрю слышал, как робот придвинулся ближе, но не сводил глаз с Айвори, пока она не ушла. Радужная пилотская форма подчеркивала ее роскошную фигуру, и она никогда еще не была для него такой желанной, как сейчас. Он был уверен, что они родились, чтобы быть вместе, и если у него есть только одна ночь, чтобы убедить ее никогда не расставаться, он не имеет права проиграть.

Глава 21