Книги

Битва за жизнь (том 1)

22
18
20
22
24
26
28
30

Город Кардан, планета Меттель, система Харт 29h, ОСП

− Учитель, у меня не получается! – воскликнула кудрявая синеглазка Иви.

− Потому что ты криворукая! – огрызнулся задира Джонни.

Девочка закрыла лицо ладонями и разрыдалась:

− У-у-у… не полу-у-у-чаися…

Тут же к ней подбежала Стелла и обняла малышку, в попытке успокоить. Получив порцию внимания, Иви заревела еще сильнее.

Лиса вздохнула и обвела взглядом класс: обшарпанные зеленые стены с неумело нарисованными бабочками и цветами, потертые скособоченные стулья и парты, одна единственная голографическая доска. Но главное – это дети. Вот они, ее надежда и смысл жизни, шестнадцать оборванцев, которые только начали понимать, что такое энергетические потоки и учатся с ними управляться. Такие маленькие… и такие сильные. Джонни – наглый и колючий мальчишка, до которого так трудно достучаться, сидел и улыбался. Улыбка была скорее извиняющейся, чем победной. Стелла гладила Иви по кудряшкам и говорила, что Джонни придурок. Девочке недавно исполнилось четырнадцать, она самая старшая в группе, и помогала Лисе на занятиях. Остальные дети тихонько шептались и упорно делали вид, будто читают параграф.

− Класс, внимание! – строго сказала Лиса и скрестила руки на груди. – Если у кого-то не получилось сейчас, это не значит, что никогда не получится.

− Госпожа Рэйчел, − всхлипнула Иви, − у меня уже три раза не получилось…

− Наберись терпения, Иви Митчелл. Потому что для истинного дара нет ничего невозможного. Каждый из вас, я повторю: каж-дый, обладает уникальными способностями. Вы – особенные. Вы – эспиритуалы и должны этим гордится, а не бояться самих себя.

Шестнадцать пар глаз восхищенно смотрели на нее; дети открыли рты и слушали, как зачарованные, им нравилось, когда Лиса брала те же нотки, которые когда-то звучали на лекциях ее матери в академии Психеи. Раньше она не понимала, почему Рэйчел вела себя так и была строга даже к ученикам-трехлеткам, но теперь многое осознала. Одно дело научить этих детей управлять энергетическими потоками, другое – научить не бояться жить в мире, где каждый готов стереть тебя в порошок за твой дар.

− Смотрите, − Лиса взяла со стола стакан воды и выплеснула перед собой в класс.

Дети ахнули. Капли застыли над их головами, будто голограммы, а затем закружились, словно их собирал невидимый магнит, и превратились в лошадку. Конь из светящихся брызг пробежал по партам и вернулся в стакан.

− Волшебство! – воскликнула Мари.

− Телекинез, − буркнул Джонни. – Волшебства не бывает.

Лиса улыбнулась краешком губ.

− Это не телекинез, Джонни. Я хочу, чтобы вы понимали, что только от вас зависит, чем станет ваш дар: благом или поводом для страха. После уроков останешься вместе с Иви на дополнительное занятие.

Мальчик закатил глаза.

− Но госпожа Рэйчел…

− Никаких но. Если хочешь действительно понять природу…