от приготовления торта. Ее руки усердно замешивали тесто для чечевичного пирога.
- Это говорит не о моей дерзости, а о вашей трусости, Миранда. – Отдирая очередной горшок,
прорычала Розалин.
- Это говорит о нашей разумности.
- Думай, как хочешь, но помни, что намеренное отрицание правды есть предательство самого себя.
-Ишь, какая умная! Чего ты раз такая рассудительная в посудомойки пошла? – Миранда отряхнула
руки от налипшего теста.
- Жизнь заставила, если есть захочешь, не только горшки мыть будешь! – Розалин отложила в
сторону горшок и принялась оттирать жирное пятно на печи. Несмотря на то, что работа у девушки
была сложной, она ей нравилась. На кухни всегда вкусно пахло выпечкой и ванилью, а люди здесь
добры и улыбчивы. Розалин любила поговорить с подругами за работой, посмеяться над забавными
шутками местного мельника.
- Ты бы так работала, как умничаешь, а то гляди, кто заметит, что ты не руками вертишь, а языком,
тогда и глазом моргнуть не успеешь, как в темнице окажешься. – Миранда приступила к украшению
пирога, с изяществом вырисовывая розы.
- А мне мой разум работать не мешает, еще некто не жаловался на мою роботу.
- Все бывает в первый раз. – Повариха облизала свой толстый палец, измазанный кремом.
- Да, что ты к ней пристала? – В разговор вмешалась женщина, она была личной
прислужницей одной из знатных леди замка.
-Я ее жизни учу, а она прислушиваться не хочет к опытному человеку, который на своем веку