Книги

Битва за галактику

22
18
20
22
24
26
28
30

— Высадка в глубоком тылу на территории марутов, компьютер подтвердил вашу генетическую идентичность. Так что адмирал будет для вас матерью-хранительницей.

— Какое у нас будет оружие?

— А говорите, что готовы. Кто может рассказать об оружии в государстве Свободная галактика?

Генерал вздохнул и совсем не по-уставному закончил:

— Держитесь адмирала, он вас и научит и поможет. Удачи, берегите себя.

Ю Бримшай мог бы сказать больше, он со своими людьми уже побывал в системе Цефея.

Сергей не рискнул отправить лейтенанта Темлякова в самостоятельный полет, и не по причине недоверия или множества собственных навыков. При встрече с неизвестным поможет только жизненный опыт, а знания, вероятнее всего, помешают из-за поиска теоретических аналогий. Не желая сковывать экипаж и оказывать своим присутствием моральное давление на командира, по прибытию на корабль Сергей сразу ушел в одну из кают для десанта. Примерно через полчаса в дверь постучался лейтенант Темляков:

— Господин адмирал, корабль к бою и походу готов!

— Спасибо, Владимир Викторович, пакет с боевым заданием у вас на руках. Действуйте самостоятельно, при любых сомнениях посылайте ментальный вызов.

— Так точно, господин адмирал. Разрешите идти?

— Удачи!

Понятное дело, Сергей не остался безучастным к действиям командира и его экипажа, первым делом развернул голограмму ходового мостика и боевой рубки. Действия молодых офицеров порадовали слаженностью работы, отчетливо просматривалось полное взаимопонимание и дружеские отношения. Команды отдавались без пафоса и излишней картинности «для прокурора». Сергей усмехнулся, вспомнив принципиальную разницу в советских и американских экипажах. За океаном команда отдаётся криком, прокурор не сможет обвинить командира в неразборчивом приказе, и свидетелей вокруг много, подтвердят. Русские и немцы формируют экипаж не менее двух лет, люди должны привыкнуть друг к другу, сработаться. Не вписавшиеся в коллектив уйдут сами, а экипаж сплотится в единый кулак, где все дружат семьями. Здесь никто не кричит, а обращение между собой в большинстве случаев является вопиющим нарушением субординации. Ибо: «Сашок, сбегай в румпельную, что-то старпом там застрял» — никак нельзя назвать приказом.

Вот командир подготовил корабль к телепортации и через компьютер обратился к Центру астронавигации и космографии. Ответ обескуражил: в системе Альфирк находятся шесть кораблей. Не беда, транспорты не стоят на месте, через пару часов они или сядут на одну из планет, или выйдут из системы. Командир внес коррекцию конечных координат и осуществил прыжок в систему Лаланд. Логичное решение — расстояние до цели стало меньше, и на следующую телепортацию потребуется меньше энергии. Спешить некуда, и незачем без надобности загружать силовую установку. Время текло медленно, прошел час, второй, третий, а шесть неизвестных кораблей так и оставались в системе Альфирк. Лейтенант Темляков запросил координаты ненужных свидетелей и вывел их на голограмму системы. Плохо: шесть кораблей висели на орбитах планет двумя группами. Никто не знает, по какому принципу контрабандисты ведут свои торговые операции. Их корабли могут так проторчать и неделю.

Взгляд зацепился за мелкую несуразность, обе группы висели слишком плотно друг к другу, надо разобраться. Созданная на Земле система КОСПАС две минуты работала на прием возможных сигналов бедствия, а каждая третья минута открывала доступ для рутинных сообщений.

— Компьютер, сообщить возможность связи с навигационными буями в системе Альфирк.

— Канал для обмена информацией доступен.

— Уточнить местоположение двух групп кораблей относительно орбитальных боевых станций.

— Обе группы стоят у причалов.

— Сообщить статус орбитальных боевых станций.

— Статус ноль, разрушения до двадцати процентов, оружие на месте, управление заблокировано.