Книги

Без права на ошибку

22
18
20
22
24
26
28
30

— По жизненным обстоятельствам, — пригубив из бокала, ответил Главный попечитель Академии Януса Змееносца. — Родители девушки развелись, отец отправился в долгосрочную командировку и дал разрешение перевести дочь в вашу Академию, так как мать Дарины, его бывшая жена, вернулась в империю. А что тебе не нравится?

— Почему не нравится? Я просто спросила, только и всего, — пожала я плечами, понимая, что услышала версию, которой будут придерживаться все стороны, но почему-то я в нее не верила.

Леди Бейла, не привлекая внимания, вставила коктейльную трубочку в бутыль с шампанским и посасывала его, прикрыв от удовольствия глаза. Серая леди делала вид, что общается с лордом Алланом Сент-Женом, и наблюдала за мной, лорд Делагарди что-то решал с лордами Мордератом и Линдвормом, а Гикс тихо страдал, наблюдая, как напивается супруга.

— И что я здесь делаю? — думала я, наблюдая все происходящее, мне эта картина казалась сюрреалистической. — Пора прощаться и бежать отсюда подальше.

— Видана, тебе не нравится с нами? — опечалилась леди Минерва. Лорд Сент-Жен развернулся ко мне и участливо спросил, — почему Вы ничего не едите? Видана, в Академии таких кушаний нет и быть не может.

— Это неважно, лорд Аллан, я предпочитаю простую пищу и к гурманам не отношусь. Простите, леди и лорды, но мне пора возвращаться, — я поднялась, заметив движение лорда Сент-Жена и ледяной взгляд лорда Мордерата, — нет, провожать меня не нужно. Дорогу знаю, надеюсь, что не заблужусь.

Покинув комнату, я спешила по коридору вперед к выходу, чтобы только меня не догнали, не хочу никого видеть.

Как только за мной захлопнулась дверь и я ступила на дорожку, ведущую в темноту, услышала чьи-то шаги и мгновенно оказалась за деревом. Неподалеку от меня из тумана появились два лорда в старинном одеянии, в которых я с огромным удивлением узнала лорда, чем-то похожего на Гиена, и лорда Делагарди, но не Илорина. Они стояли друг напротив друга, лорд Делагарди сложил руки на груди и холодно смотрел на своего собеседника.

— Лорд Фереро, что ты натворил? Зачем ты убил Трония, ты понимаешь, что за его смерть с тебя спросят сполна?

— Лорд Делагарди, я думаю, что поступил совершенно правильно, — не согласился тот, — он мешал нашему делу, эта ищейка шла по моим следам и сорвала не одно серьезное дело.

— А ты лишил меня ученика, — раздраженно произнес Делагарди, — в браке Трония и его волшебницы должны были появиться удивительные сыновья, но сейчас этого не случится.

— Выдадим ее замуж, и дело с концом, родит от другого мужчины, — вспылил лорд Фереро.

— Не получится, леди уйдет в Орден и проживет долгую, очень долгую жизнь, но ты этого уже не увидишь. Мне жаль тебя, лорд Фереро. А сейчас исчезни с глаз моих, я не хочу тебя видеть.

Лорд Делагарди стоял и смотрел, как его собеседник растворяется в ночном тумане, а затем чуть повернул голову и позвал: «Виге». Темная мужская фигура в плаще и накинутом капюшоне появилась рядом с ним.

— Виге, когда лорда Фереро арестуют и посадят в камеру, сделай так, чтобы этот гордец не дожил до утра. В противном случае, отец погибшего лорда Трония сумеет развязать ему язык, и Фереро выложит то, о чем говорить не следует.

— Слушаюсь, Повелитель, — темная фигура склонила голову и пропала, а лорд Делагарди сделал шаг вперед и исчез.

И только в этот момент я поняла, что стою, почти не дыша. Сделав глубокий вдох, я открыла глаза и, обнаружив себя лежащей в своей кровати, снова их закрыла уже до утра.

* * *

У информационного стенда в главном учебном здании было шумно, адепты разных курсов подходили и знакомились с расписанием на неделю и различными объявлениями, извещавшими о работе секций, кружков и мастер-классов по интересам.

Мы с Тамилой подошли и, переписав дисциплины и номера аудиторий, поспешили на первую пару.

Аудитория, в которой было занятие, оказалась довольно просторной. Ученические столы расставлены в три ряда, и каждый рассчитан на одного адепта. Из трех первых столов два заняли Леонард и Северус, я прошла вперед и заняла свободный стол между ними.