— Клаудия, это Джек Хоксворт, старший инспектор…
— Бла-бла-бла… — перебила его Клаудия.
Джек замолчал. Потом, тяжело вздохнув, продолжил:
— Послушай, я понял…
— Нет, ни фига ты не понял. Ты просто еще один мужик, которому понадобилась часть моего тела. Только тебе нужен мой мозг, а другие предпочитают задницу или рот.
— Послушай, я заплачу тебе за информацию. Так пойдет?
Она замолчала. «Черт, она сейчас бросит трубку!» Но Клаудия удивила его:
— Валяй. У меня на руках маленькая дочь, а еще мне точно понадобится адвокат. Тысячи хватит.
— Тысяча фунтов? — ошеломленно переспросил он.
— Нет, мать твою, злотых! Ты знаешь, что такое злотые? — язвительно поинтересовалась она. Джек еще услышал, как она прошипела «жмот».
— За эти деньги ты расскажешь мне о хирурге? — Она не ответила, и он продолжал настаивать: — Клаудия, речь идет о мужчине, который похищает беззащитных людей и профессионально удаляет у них лица.
— Я знаю. Твоя маленькая помощница рассказала мне.
— Она не говорила, что он похитил мою напарницу, инспектора Кейт Картер? Она где-то твоего возраста. Могла бы, как и ты, стать хорошей матерью, но мы этого никогда не узнаем, если я не найду ее. Кейт иногда действует жестко, но на самом деле она добрая. И храбрая. Немного вздорная, но упорно работает. Клаудия, пожалуйста, помоги спасти ее.
— У тебя красивый голос, старший инспектор Хоксворт.
— Спасибо, — ответил он.
Текли драгоценные секунды.
— Минуту назад я спросила у Сары, какой ты из себя. Знаешь, если бы ты оказался уродом, я бы не стала с тобой разговаривать. Но Сара сказала, что ты похож на кинозвезду.
Джек не ожидал услышать что-либо подобного.
— Так и сказала? — спросил он, просто чтобы выиграть время и придумать реплику поумнее.
— Слово в слово, — ответила Клаудия. — Она соврала?