– Ред? – Встревоженная Сэйри открыла дверь. – Что еще случилось?
– Я не хотел напугать тебя, Сэйри. Ничего не случилось, насколько мне известно. – Он снял шляпу. – Можно войти?
Сэйри махнула рукой, приглашая в комнату, и указала на сумку.
– Вы едва застали меня. Я собиралась уезжать. После обеда я улетаю.
– Возвращаешься в Сан-Франциско?
– Теперь мое место там.
– Я думал, может, ты и Бек…
– Нет.
Утром Сэйри подвела черту. Бек остался на другом берегу с Хаффом и Крисом. Собирая вещи, она никак не могла решить, выбросить ли подаренные им бусы в мусорный бак или взять с собой. В конце концов она завернула их в футболку и сунула на дно сумки. Единственный сувенир, который она позволила себе взять.
– Я уже не увижусь с Беком перед отъездом.
– Что ж, понятно. – Ред оглядел комнату, словно пытался придумать, что еще сказать. Когда он снова встретился взглядом с Сэйри, то увидел боль в ее глазах. – Ты утром разговаривала с Хаффом? – спросил шериф.
Вместо того чтобы объяснить причину своего появления, Харпер задавал вопросы.
– Только около бунгало.
И снова Ред явно не знал, как продолжить разговор. Проходили минуты, и Сэйри не выдержала:
– У меня не слишком много времени, Ред. Зачем вы хотели меня видеть? Это касается Дэнни? Уоткинса?
– Нет. С этим более или менее все ясно.
– Именно поэтому я и могу уехать домой. Я поклялась остаться в Дестини, пока не узнаю, что случилось с Дэнни. Теперь я могу вернуться к прежней жизни. Если получится…
Шериф кивнул, но с каким-то отсутствующим видом, словно он не слышал Сэйри и ее планы его не интересовали. Наконец Харпер откашлялся.
– Сэйри, я несу полную ответственность за свои поступки и не собираюсь перекладывать вину на другого. Я никогда не обманывал Хаффа. Я хочу, чтобы ты это поняла.
Она кивнула в знак того, что понимает, хотя и не догадывалась, к чему весь этот разговор.