— Мне скорее интересно, как бы он отнёсся к твоему брату… Если станет известно, что хроновик — ты, а Рифер — разгильдяй, посмевший вскружить голову принцессе, а потом ещё и дезертировавший из академии… — Бриан поднялся и, массируя затёкшую шею, обронил так просто и спокойно, что у меня мороз пробежал по коже: — Готов поспорить на что угодно, в таком случае твой брат — не жилец.
Всё это я и сама понимала, но…
Но услышать от другого человека свои опасения было страшно.
— Ладно, пойдём ужинать. — Бриан пригладил волосы, оправил мундир и ободряюще мне улыбнулся. — У нас есть несколько дней до бала. Что-нибудь придумаем.
Урчание в животе напомнило, что настало время идти в столовую. Интересно, Стейрод ещё в лазарете или его тоже выхаживали имперские животворцы? Видеть старшекурсника не хотелось совершенно. И ещё меньше хотелось, чтобы он увидел меня. Надеюсь, до него донесли, что Рифер Ноэро теперь неприкосновенен. Впрочем, не уверена, что его скудного ума хватит, чтобы это понять.
В столовую мы входили под… гробовое молчание. Не знаю, на кого пялились больше: на меня или на Торнвила. Раньше мы были просто первокурсниками, обычными, ничем не примечательными, а теперь один — бастард Великого, другой — вроде как хроновик.
Вроде как, потому что я до сих пор отказывалась принимать тот факт, что во мне есть ещё один дар.
— А вот и наш герой! — При виде нас Нейл даже с лавки поднялся, а после, обойдя стол, похлопал меня по плечу. — Красиво ты его сделал! Я был бы не против, если бы ты несколько раз повернул время вспять и спалил к джарам эту мразь.
— Несколько раз я ещё не умею, — тихо пошутила я, откровенно тушуясь под восхищёнными взглядами друзей.
— А почему так быстро сбежал? — поинтересовался Ронан, макая кусок хлеба в жирную мясную подливу. — И где два дня пропадал? Мы думали отметить появление в Эргандаре нового хроновика.
— Я был у сестры, — привычно солгала я. — Эскорн требовал, чтобы я первым делом увиделся с ней и всё рассказал, да и застрял там на два дня.
— Кстати, об Эскорне, — с набитым ртом (а другим он у Лоунарда за столом просто не бывал) проговорил блондин. — Наш наставник явно не в духе. Я сегодня, когда возвращался в академию, видел, как он отчитывал дежурных. Думал, убьёт. Уж не знаю, что они натворили, но бедолаги чуть не обмочились. По крайней мере, я бы на их месте точно обмочился.
— Надеюсь, его попустит, — усмехнулся Ронан. — Не хотелось бы, чтобы то же самое он делал завтра с нами.
Не отпустило… В понедельник на утренней поверке генерал был зол и раздражён. Срывался на всех. Нескольких ребят наказал уборкой кухни (причём за какую-то ерунду), других отправил вечером надраивать душевые. Мне (к моему величайшему ужасу) вменил ещё одну дополнительную тренировку в среду, не забыв добавить, что пусть я теперь и хроновик, но это не отменяет того факта, что в рукопашной хуже сопли.
— С бабой какой-то, наверное, поругался, — хмыкнул Киернан, продолжая изображать из себя оловянного солдатика. Мы все такими были перед разъярённым хищником-генералом.
— Почему с какой-то? — удивился один из ребят справа. Бэрк, кажется. — Разве он не женат?
— Наш генерал? — весело шепнул всезнающий и всевидящий Лоунард. — О женитьбе он даже не думает! Я на днях услышал обрывок его разговора с Клертом. Говорили как раз о бабах. Полковник спрашивал, не надумал ли он жениться, тем более что под боком есть такая замечательная кандидатура, как сестра Рифа. — Фольт скосил на меня хитрый взгляд.
— И что он сказал? — шепнул Бэрк.
Вот честно, хуже придворных сплетниц!
— Ответил, что только не в этой жизни. Особенно на шиари Ноэро. Извини, Риф. — Кадет виновато улыбнулся.