Книги

Белочка и старуха Агата

22
18
20
22
24
26
28
30

«Но нет, – решительно сама себе заявила Белочка, – сначала я разберусь, что здесь происходит».

Глава 13

Кроме случая с браконьерами, Белочке почти не приходилось колдовать. «Пожалуй, настало время по-настоящему проверить свои силы», – решила Белочка.

Для начала она должна была узнать как можно больше о порядках в этом заведении. Поэтому утром, когда врач зашёл в лазарет проведать девочек, Белочка постаралась внушить ему мысль оставить Рози в больничном крыле. Это легко ей удалось.

– Покой, и только покой. – Врач важно поднял вверх указательный палец. – Это всё, что нужно для выздоровления.

Сиделка согласно кивнула головой, принесла поднос с завтраком и покинула девочек.

– Ура! – Рози, не веря своему счастью, кинулась обнимать новую подругу.

Обычно очень сдержанная и тихая, она ожила с появлением Белочки.

– Давай поедим, и ты мне расскажешь всё-всё-всё про ваш приют, – предложила Белочка.

– Давай.

Рози была согласна со всем, что скажет подруга, так ей полюбилась Белочка.

Девочки взяли с подноса тарелки. Рози привычно принялась глотать кашу ложку за ложкой, а Белочка с недоумением уставилась в тарелку, где было неаппетитное серое варево, слипшееся комочками:

– Это и есть наш завтрак?

– Ну да. Ешь скорей, а то тарелку заберут, и до вечера ты ничего не получишь, – объяснила Рози. Она уже доела свою порцию и отодвинула тарелку.

Белочка попробовала ложку каши и скривилась:

– На вкус ещё хуже, чем на вид.

– Когда привыкнешь, не так уж и противно. Всё равно ничего другого здесь не дают, разве что рыбу и бутерброды с маргарином по воскресеньям, – грустно сказала Рози.

Потом девочка несколько оживилась:

– А однажды нам дали булочки, молоко и яблоки. Это было в тот раз, когда инспектор приходил проверять, как нам здесь живётся.

– Почему же вы не рассказали ему правду? – удивилась Белочка.