Книги

Белек тиу, Галактика! Вонг против ситха

22
18
20
22
24
26
28
30

- Хэна и Лею тоже хотят пригласить, - продолжил Люк.

- А меня? - напомнил я.

- Извини, Йал, но твое присутствие нежелательно, - с сожалением взглянул Скайуокер. - Не следует поощрять тех, кто считает, что йуужань-вонги слишком влияют на Галактический Альянс. На самом деле, я хотел посоветовать тебе остаться на Оссусе на какое-то время. Обстановка в Альянсе сейчас неспокойная.

- Понятно... - Упоминание о конференции почему-то обеспокоило, хотя я вообще не помнил про нее ничего. Даже не было уверенности: волнуюсь из-за каких-то забытых воспоминаний или отношусь к ней с подозрением? - Вообще-то я как раз и собирался здесь задержаться. Но... Люк, обеспечь охрану конференции получше.

- Опять?! - вскинулся Хэн.

- Не хотелось бы выступать в роли предсказывающего только плохое, но что-то у меня предчувствие. Я даже не уверен, просто это предчувствие, или предчувствие, какое бывает при предсказаниях... - запутался я.

- Охрана на конференции будет такая, какая только возможна, - вздохнул Люк. - ГА, кореллианцы, джедаи. Все прекрасно понимают, что присутствующие могут быть мишенью для какого-либо противника. Вряд ли можно обеспечить лучшую безопасность, даже если точно знать, что готовится покушение.

- Надеюсь, - сделал я ответный вздох. - Ничего летите без меня, подожду тут.

- И успокой своих друзей на Бакуре, Йал, - улыбнулся Скайуокер. - Защитники Зонамы уже связывались со мной: они не знают, где ты, и уже думают лететь на Корускант. Жители подумают, что началось новое вторжение.

- Да, действительно, получилось не очень удобно, - смутился я. - Я сказал только, что слетаю на семейный праздник, а сам улетел на другой конец галактики. Свяжусь с ними отсюда - пусть не волнуются. И может все же прибавить еще несколько джедаев к охране станции, а?

- Я посмотрю, что можно сделать, - согласился Люк. - Если на станции найдется еще немного свободного места.

Отступление. Станция Ториаз

Капитан Сайрон Тавалер не любил джедаев. Они всегда ходили с таким важным видом, помыкали обычными людьми с помощью своих способностей и не проявляли никакого уважения к службам безопасности в целом и капитану Тавалеру в частности. Да еще и одевались, как нищие, хотя любой наблюдательный человек (а Сайрон был наблюдателен, как и положено сотруднику службы безопасности) понял бы, что они богаты: ведь у них всегда отличные ботинки! Притворщики...

Но то, что джедаи затеяли теперь, переходило всякие границы. Попытка убить торговую принцессу Куата - это преступление. Конечно, он поможет высокородной даме наказать преступников, тем более, что награда будет такой, о какой можно только мечтать: стать тельбуном, то есть консортом, родителем и опекуном наследника правящего клана - это на всю жизнь обеспечит благосостояние ему и его семье. Да вообще-то, он уже помог, сделав все, что было необходимо: шаттл с бойцами добрался до станции незамеченным, основная группа на мостике сейчас видит на экранах чистое пространство. И этот же шаттл должен доставить его на Куат: здесь Сайрону больше нет надобности находиться. Только... Где же он? Сквозь иллюминатор шлюза были видны звезды.

- Его нет. Шаттла нет.

За спиной капитана закрылась герметичная дверь.

- Нет, он все ещё там. Посмотрите внимательней, - посоветовала представительница торгового клана.

Ну, конечно, он ошибся! За иллюминатором виднелась причальная труба. Автоматика шлюза выдавала неправильные сообщения о необходимости сброса давления, хотя давление с обеих сторон было одинаковым. Почему-то закружилась голова.

- Давайте, начинайте процесс, - недовольно потребовала куатийка. - В конце концов, на вас надет скафандр.

И в самом деле, как он мог забыть? Он же действительно в скафандре, значит волноваться не о чем. Тавалер набрал пароль, чтобы выкачать воздух из шлюза и открыть внешнюю дверь.